置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

逆光之翼

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
逆光のフリューゲル
原版

战姬绝唱シンフォギア キャラクターソング1.jpg

手游重制版

191204 senki xdu cls2.jpg

演唱 风鸣翼(CV:水树奈奈
天羽奏(CV:高山南
音轨2 ORBITAL BEAT(第一季)
作词 上松范康(Elements Garden)
作曲 上松范康(Elements Garden)
编曲 原版:菊田大介(Elements Garden)
手游重制版:藤间仁(Elements Garden)
时长 5:11(原版)5:06(手游重制版)
收录专辑
1.戦姫絶唱シンフォギア
キャラクターソング1

2.戦姫絶唱シンフォギアXD UNLIMITED
キャラクターソングアルバム2

戦姫絶唱シンフォギアXD UNLIMITED キャラクターソングアルバム2》收录曲
逆光のフリューゲル (Ver.双翼のシリウス)
(1)
双翼のウィングビート
(2)

逆光のフリューゲル》是TV动画《战姬绝唱》第一季第1话、第13话插曲。另有手游(XDU)重制版本。

简介

本曲为风鸣翼(CV. 水树奈奈)与天羽奏(CV. 高山南)在《战姬绝唱Symphogear》第一季的第一话动画中开场的Live上所演唱的歌曲。

Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
剧透

第一话中,这首演唱结束后,出现了怪物“Noise”,为抗击“Noise”而使用了绝唱,之后被Symphogear反噬而死。

本曲亦有重填词版。

虹色之翼在第二季G最终话、第三季GX最终话、第四季AXZ最终话、Symphogear Live 2013、2016、2018、手游《战姬绝唱Symphogear XD UNLIMITED》部分重点活动中作为ED使用。

前往未来的羽翼在第五季XV最终话作为ED使用。战姬绝唱圣经实锤

本曲吉他由加纳望负责,小提琴由菊田大介和藤田弥生负责。其他乐器由菊田大介负责。

混音由近藤久芳负责,导演是菊田大介,录音在ARIA Studio完成。

因为藤间仁、菊田大介都曾为本曲进行不同版本的编曲,以致手游《D4DJ Groovy Mix》上架本乐曲并由Peaky P-key翻唱时,改由Elements Garden的其他乐师重新编曲,并以乐团之名义给出编曲者身份。

歌曲

完整版

宽屏模式显示视频

动画Live版

宽屏模式显示视频

手游重制版

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 天羽奏 风鸣翼

こえますか…?」激情げきじょうかなでるムジーク
「你能听见吗...?」这激情演奏的音乐
てんはな
传遍这天空
こえますか…?」イノチはじまる脈動みゃくどう
「你能感受到吗...?」这生命开始的脉动
あいげて
向着天空释放这爱的声音
はる彼方かなた ほし音楽おんがくとなった…
在遥远的彼方 当星星变为音乐的那一天
かぜかみさらう瞬間しゅんかん きみぼくはコドウをうたにした
当微风将头发吹散的那个瞬间 你与我共同歌唱这心中的鼓动
そしてゆめひらくよ
于是打开这梦想的大门
ことない世界せかいてへ…
向着那未知世界的尽头前进...
Yes, just believe 神様かみさまらない ヒカリで歴史れきしつくろう
Yes, just believe 用这连神明也未曾知晓的光芒来创造历史
逆光ぎゃっこうのシャワー 未来みらいらす
用这逆光的沐浴 来照亮未来
一緒いっしょばないか?
你愿不愿意和我一同飞翔呐?
Just feeling なみだれたハネ おもくて羽撃はばたけないは Wish
Just feeling  这被眼泪浸湿的羽翼 希望这因过于沉重而无法飞翔的日子成为过去
その右手みぎてえよう ぼくのチカラも
紧握你的右手依偎着你 也请用上我的力量
二人ふたりでならつばさになれる Singing heart
两个人在一起的话 就会变成一对羽翼 Singing heart
いつのにかわかときるから
如果有一天我们相互理解的时候来临的话
ずっと …わすれない
我一直 …不曾忘记
そのときにはこころのあるがままに
那时我内心还是和平时一样
笑顔えがおわすれない
无法忘却 …那个微笑
きっと ぼくきみ一羽いちわとりのように
我与你 一定像是 各执一羽的鸟儿一样
とお過去かこつな大空おおぞらつよけていたんだ
从远古的过去 就一直手牵着手 在这广袤的天空展翅飞翔
そしてきる いま
这样一直 不论现在
ことない明日あしたさき
还是在那未知的未来
Yes, just believe 1000年後せんねんご今日きょうまれわってうたいたい
Yes, just believe  一千年后的今日 就算转世之后我也想唱歌
あたたかいよ このぬくもり
这份温暖 与温情
絶対ぜったいはなさない
我绝不会放开
Just feeling 運命うんめいなんてない 物語ものがたり自分じぶんにある Jump
Just feeling 命运没有什么大不了的 未来掌握在自己手中Jump
したくなったら 宇宙そら見上みあげよう
如果感到不想再逃避的话 就抬头看看这宇宙天空
勇気ゆうきこそがかがやくんだよ Singing star
那心中的勇气正是绽放光辉的Singing star
はる彼方かなた ほし音楽おんがくとなった…
在遥远的彼方 当星星变为音乐的那一天
たぶんぼくきみ出会であ神話しんわの一つのようにつむいだ
也许与你的相遇 已被编织成这神话的一个章节
なにこわないよ
不要有任何害怕
ことない世界せかいてへ…
让我们向着那未知世界的尽头前进...
Yes, just believe 神様かみさまらない ヒカリで歴史れきしつくろう
Yes, just believe 用这连神明也未曾知晓的光芒来创造历史
逆光ぎゃっこうのシャワー 未来みらいらす
用这逆光的沐浴 来照亮未来
一緒いっしょばないか?
你愿不愿意和我一同飞翔呐?
Just feeling なみだれたハネ おもくて羽撃はばたけないは Wish
Just feeling 这被眼泪浸湿的羽翼 希望这因过于沉重而无法飞翔的日子成为过去
旋律せんりつって シンフォニーへと
随着这旋律结合在一起 共同奏响这交响乐的乐章
二人ふたりでならつばさになれる Singing heart
两个人在一起的话 就会变成一对羽翼 Singing heart
もっとたか太陽たいようよりもたか
飞的更高 比这太阳还要高