置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

向西行去

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自西へ行く
跳至導覽 跳至搜尋
原版 
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


向西行去-gumi.jpg
Illustration by ヨリ
歌曲名稱
西へ行く
向西行去
西行
Go west
於2011年04月06日投稿至niconico,再生數為 --
於2019年04月19日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
buzzG
連結
Nicovideo  YouTube 
耳鳴りよ 止まないで

耳鳴啊 不要停止
——投稿文

西へ行くbuzzG於2011年4月6日投稿至niconico、2019年4月19日投稿至YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。歌曲以中國古典小說《西遊記》作為取材來源。

本曲是buzzG創作的第19首VOCALOID歌曲,收錄於專輯《251 Anthem》;此外在翻唱專輯《Cylinder》中,還收錄了由mikitoP重編曲並演唱的版本《西へ行く -acorock arrange-》。

歌曲

詞/曲 buzzG
插畫 ヨリ
視頻製作 ke-sanβ
混音
母帶
buzzG
友達募集P
演唱 GUMI
原版
寬屏模式顯示視頻
mikitoP版
寬屏模式顯示視頻
-revive- 
向西行去-revive.jpg
Illustration by 出水ぽすか
歌曲名稱
西へ行く -revive-
向西行去 -revive-
Go west -revive-
於2019年07月27日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
buzzG
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
今年の夏は西へ行くぜい!

今年夏天就向西方行去吧!
——投稿文

重製版西へ行く -revive-原是2014年提供給歌手夏代孝明專輯《Landmarks》中的版本[1],後於2019年7月27日投稿至niconicoYouTubebilibili,改為由鏡音鈴演唱。

該版本收錄於同年發售的專輯《Stigma》。

歌曲

詞/曲 buzzG
插畫 出水ぽすか
視頻製作 大鳥
結他獨奏 大和
貝斯 Kei Nakamura
音響 友達募集P
演唱 鏡音鈴
-revive-
寬屏模式顯示視頻
夏代孝明版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:hibiki[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

一人では夢の続きも
朝獨自一人便連
見れなくなった天竺てんじく
夢的延續都看不見的天竺前進
カラカラと喉を枯らしては
在喉嚨無比乾渴之時
泡沫うたかたの恋を過ぎて
泡沫般的愛戀掠過身旁
まだ見えぬ旅の終わりは
朝仍看不見的旅途終點
彼方にある天竺てんじく
就在那方的天竺前進
バラバラに砕けた心は
四分五裂的心
見つかるのかもわからず
連是否能找到都不知道
重なり 転がり それで楽になり
累積 跌跤 如此變得輕鬆
泣いたり 転んだり 笑っちゃうね
哭泣着 跌跌撞撞著 很好笑對吧
今旅の途中の刹那 呼吸すらできない
此刻在旅途中的剎那 連呼吸都做不到
この色即是空しきそくぜくうの地に立て!
立於此色即是空之地吧!
叫び続けよう 命の歌
繼續吶喊出 生命之歌
すごく重い 存在示すような
彷彿宣示着 沉重的存在般
耳鳴りよ 止まないで
耳鳴啊 不要停止
一人では夢の続きも
朝獨自一人便連
見れなくなった天竺へ
夢的延續都看不見的天竺前進
つえつえと息を切らしては
在撐著身體難以呼吸之時
安住の地を夢見て
便夢見了安居之地
ここを歩くのは 僕らだけになり
走在這裏的 已只有我們而已
一つを目指した 畏友いゆうも淘汰された
連以某件事物為目標的 可敬之友也被淘汰
獣道けものみちの上 感情には沿わない
在人煙稀少的道上 是無法追溯感情的
ほら歩幅を合わせて西の方へ!
來吧齊步行向西方!
空に放たれた 命の歌
釋放於空中的 生命之歌
すごく重い 足音響くような
彷彿響起了 沉重的腳步聲般
耳鳴りよ 止まないで
耳鳴啊 不要停止

註釋