Roleplay Account
跳到导航
跳到搜索
Illustration & Movie by りゅうせー |
歌曲名称 |
ロールプレイ・アカウント Roleplay Account 角色扮演·帳號 |
于2019年10月08日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
buzzG |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 演じている自分は果たして本当の自分なのか。
扮演着的自己究竟是不是真正的自己呢。 |
” |
——投稿文 |
《ロールプレイ・アカウント》是buzzG于2019年10月8日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。收录于专辑《Stigma》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:えこ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
身の程知らずが身の程を追い越して
就算不知分寸還是超越了自身的能力
嘆いたり憂いたりしないでよ
不要嘆氣或是露出憂愁的臉啊
賊には成れてもきっと騎士には成れない
就算能成為盜賊也一定無法成為騎士
あえかな幻に縋っている
依靠著虛幻的幻影
妬みに委ねて背徳に跨った成りすまし
委託嫉妒心而跨越不道德的假冒人物
Did you もう奪わないで 何も奪わないで
Did you 不要再剝奪了 不要再剝奪任何事物了
溢れた感情残滓が醜くても
溢出的感情殘渣即使是醜陋的
誰も嗤わないで 寂寞の向こうで
任何人都不要嘲笑 在寂寞的另一邊
何かを遮るように演じた 落日のロールプレイヤー
為了要遮掩甚麼而演出 日落的角色扮演玩家
冷えていく命と逃避的デカダンス
漸漸冷卻的生命與逃避的頹廢
得意のブランディングは順調そう?
擅長的形象戰略[2]還順利吧?
僕らは嵐の中 ペルソナを纏って
我們在風暴之中 身穿著人格
クリア不可能なダンジョンを彷徨う
在無法通關的地下城中徘徊
幻想に憧れて泡沫に跨った成りすまし
憧憬幻想而跨越泡沫的假冒人物
Did you もう奪わないで 何も奪わないで
Did you 不要再剝奪了 不要再剝奪任何事物了
隠せない本性が醜くても
無法隱藏的本性即使是醜陋的
そのまま見つめていて 満たされない世界で
也請注視著它 在無法被滿足的世界裡
何かを忘れるように演じた 落日のロールプレイヤー
為了要忘卻甚麼而演出 日落的角色扮演玩家
死ぬまで演じてやれ 本物の僕らを
到死前都要演下去 真實的我們
口先のフィクションも きっと きっと
就算是口頭的虛構作品 也一定是 一定是
僕らの一つさ 愛して愛して
我們的一部分 深愛吧深愛吧
|
注释
- ↑ 转载自vocaloid中文歌詞wiki
- ↑ 译者注:這裡的「形象戰略」原文為「ブランディング」,意指企業或歌手、藝人的形象營造。例如說在社群網站上表現出比較易於親近的樣子,又或是故意裝出高冷的樣子讓人不太敢接近等等。