白化病
歌曲
- 原版
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
- -revive-
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:cyataku[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
不斷發出敲擊門扉的聲音
門外下著傾盆大雨 假裝沒注意到它
我正守護著 那份同一性
びしょぬれになって笑 う君 を見 たとき
看到濕透還笑著的你的時候
明知正在哭泣 仍以就要消失般的聲音
看著我與眾不同的羽翼顏色
好漂亮呢 如此贊揚道
雖然忘了拍打翅膀的方法 卻做著飛翔的美夢
こんなに穢 れた翼 なのに
明明是如此汙穢的翅膀呢
以如同髒兮兮的破布般的 這雙翅膀開始飛翔
もう命 尽 きるまで
直到生命終結之時
從遠處傳來的 人群的聲音仍在
我詛咒著那些 傷害你的傢伙們
欺瞞之事和謊言 僅僅變得空虛
對於失去羽毛 我開始感到懼怕
すり抜 け方 が上手 くなって いつか憎 んだ目 と
蒙混的手法逐漸高明 我與那曾經憎惡的眼神
變成了同樣的眼神 已經回不去了
それでもどんなに風 が吹 いて どんな壁 を前 にしたって
即便如此無論何等強風 無論眼前有何等屏障
もう逃 げ出 すわけにはいかなかったよ
都已經不能再逃避了啊
雖然忘了拍打翅膀的方法 我們將展翅飛翔
こんなにきれいな翼 だから
因為是如此美麗的翅膀啊
以如同髒兮兮的破布般的 這雙翅膀飛翔著
もう命 尽 きるまで
直到生命終結之時
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自VOCALOID中文歌词wiki。