置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">水音とカーテン</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


水声和窗帘封面.jpg
Illustration by もま
歌曲名称
水音とカーテン
水声和窗帘
于2016年11月24日投稿至niconico,再生数为 --
同年11月27日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
MIMI
链接
Nicovideo  YouTube 

水音とカーテン》(水声和窗帘)是由MIMI于2016年11月24日投稿至niconico、同年11月27日投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。收录于单曲专辑《水音とカーテン》中。

歌曲

词曲 MIMI
曲绘 もま
音频后期 佐藤主税
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Eko[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

息が蒼く染まり
气息染上苍蓝色
音は今日も潤み
声音今天依然温润
雫を閉じ込めた
将水滴关进
部屋の中の夜に
房间里的那一夜
どこかで見たようなさ
似乎在别处见过的
いつかの景色にさ
不知何时的景色当中
空を混ぜて歩いた
将天色混合后启程
旅の午後の想像歌
旅途午后的畅想曲
終点の向こう側で目を瞑る
在终点后面闭上了眼睛
ほら切なさを旋律に描いたら
你看 把悲伤写进了旋律之后
紡ぐような言葉の中
在精心编织的言语中
零れそうな想いをさ
似要溢出的这些思念
透き通る世界に隠す度に
每当要藏在透明的世界之中
底が溶けだして
心底就会开始融化
乾く様な感情だって
似要干涸的感情
何処かいつも流れてさ
其实一直在别处流动
「遠くへ行かないで」色に乗せて
在颜色中寄托「不要走远」
何故か願ってる
不知为何我在祈祷
今日が蒼く潤み
今天被苍蓝色润湿
空は明日も泣いて
天空明天也会哭泣
水色が遊んでる
有水蓝色在跳动嬉闹
部屋の中の隅っこで
于房间的一隅
一人夜を唄ってる
独自一人歌唱夜晚
浮かぶ道を追いかけた
在漂浮的道路上追逐
夢の中の向こうで
在睡梦中的远方
特別を描いてる
描绘特别的意义
透明な雨落ちる言葉へさ
送给降下透明雨的话语
その寂しさを旋律に乗せるの
把那份孤寂寄托在旋律中
沈むような世界の中
在似要沉没的世界当中
灯り消えた時間がさ
每当忽明忽灭的时光
全てを包んで弾けた度
包裹了一切后破裂时
明日が笑うんだ
明天就会展露笑脸
終点の向こうでほら微かに
你瞧在终点之后能隐约看到
きっと何時も隠してる
一定是一直藏在此处
揺らぐ今日を愛してたい
想要爱上摇摇欲坠的今天
何故か願ってる
不知为何我在祈祷

注释

  1. 翻译转载自b站搬运稿评论区