置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

劣等上等

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


劣等上等.jpg
PV截图
歌曲名称
劣等上等
BRING IT ON
于2018年7月13日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
2019年6月1日由初音未来官方账号投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
镜音铃·连
P主
ギガ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

劣等上等》是ギガ于2018年7月13日发布、后由Crypton官方账号代投至bilibili的VOCALOID日文原创曲,由镜音铃·连演唱。

ギガ上一部VOCALOID作品《让其响彻》发布时隔约3年9个月

本曲是MAGICAL MIRAI 镜音铃·连十周年纪念的主题曲。收录于专辑《「マジカルミライ 2018」OFFICIAL ALBUM》中。

该曲也在MAGICAL MIRAI 2018、MAGICAL MIRAI 2019等演唱会登场。

歌曲旋律十分带感,电音毒性极强,且遭到大量工作,令其在短时间内达成传说,成为ギガP再生量最高的曲子。同时本曲也是2018年到目前为止唯一一首在niconico上收藏突破10万的VOCALOID曲目(在首周的大量工作帮助下)

在2018年7月的第563期周刊VOCALOID & UTAU排行榜中,本曲以1,433,575pts夺得第1名,与第2名《绿灯小夜曲》并列成为周刊历史上第36首单周得点突破百万分的歌曲。

本曲被搬运至bilibili后亦反响热烈,搬运稿件(av26776777)亦突破了百万播放量。

本曲是镜音连在Nico动画播放最高的歌曲。

歌曲

作曲、编曲 ギガP
作词 れをる
曲绘 △○□×
动画 お菊
演唱 镜音铃·连
宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 镜音铃 镜音连 合唱

劣等上等[1][2]
翻译:89(有改动)[3]
(Grow up! Nah mean?)
(Track Giga)
(Rin Len rock da house,Let's go!)
劣等上等れっとうじょうとう BRING IT ON
劣等上等 BRING IT ON
列島上々れっとうじょうじょう 不眠日本ふみんにっぽん
最赞列岛 不眠日本
子供こどもだましのマセマティカ
骗小孩玩的数学程式
バレてんだってそんなのって
要露馅就等它露呗
プライドがないや
反正也没自尊啊
立派りっぱ 警鐘けいしょう 気取きどりで
摆出 了不起的 警钟架势
たかみの見物けんぶつばかりじゃつまんねぇ
总在高处围观也太没意思了
ほらもっと 間違まちがって上等じょうとう
来啊要再多 浪一点才上好
退屈たいくつをかけて
将利爪伸向无趣吧
ママ、やっぱあたしは
妈妈,果然我还是
こんなところじゃわれない
不想在这种地方就结束掉
ぬるくてれそう
平淡到快疯掉的
ごっこあそびも芝居しばいもさよなら
过家家与演戏也都再见吧
ずっとこのままなんてさぁ
一直保持这个样子什么的
いられないよ
熬不下去啊
ダッダッダ あたし大人おとなになる
哒哒哒 我要变成大人
いもあまいもけていま
就在已尝遍酸甜苦辣的当下
パッパッパ わる時代じだい
啪啪啪 改变的时代
わるいことばかりじゃないでしょう
也不是只有坏处存在对吧
過去かこも、つみも、ばつも、すべて
无论是过去、是罪、是罚、都全部
素手すでで、あいで、いてやりかえすわ
凭双手、凭爱、咬牙活下去后尽数奉还
yeah,挑発ちょうはつ あたしたちはno doubt
yeah,挑衅 我们毫不犹豫
みどりのアイツにばっかかまってんね
咋老去管那个绿油油的家伙
さぁburn up
来吧烧起来
いつになったらもらえる合格ごうかく
要到什么时候才能及格
あかペンいれてよどこがダメなんですか
帮我改一改嘛到底哪里不好啊
酒女金さけおんなかねXXXXちゃ やっちゃってコンプラ
酒精女人金钱XXXX 禁播的都玩玩[4]
チルってaiight…冗談じょうだんじゃんブラックジョーク
放松一下没啥问题[5] ...开玩笑呢黑色幽默嘛
中指なかゆびてたくなるような事情じじょう
让人不由得想竖起中指的事
ありすぎてゆびりねぇからhands up
太多了几根指头都不够所以举起双手吧
and what's up 最低さいてい
以及咋了 太混蛋?
もともとだろ bring it on
本来就这B样 bring it on
「まあまあ」なんからない
「马马虎虎」啥的不需要
しがりますぬまでは
我要贪得无厌一直到死
びた背丈せたけ そだったまちげキス
变高的个子 对故乡抛个飞吻
はこっから 覚悟かくごしとけよ
好戏现在才开始上演 给老子瞧好了
ダッダッダ ぼく大人おとなになる
哒哒哒 我们要变成大人
カウンターねら最低さいてい日々ひび
做好反攻准备 对那些差劲的日子
眈々たんたんとかます一撃いっげき
眈眈地造成一击
だれめないさき まだあいこでしょ
无人可见的未来 又是一个平局吧
バグも、ロスも、ズレも、すべて
无论是漏洞、是损失、是偏差、都全部
素手すでで、きて!いてくつがえすよ
凭双手、活下去!咬牙活下去后尽数推翻
(Rin n' Len in da space show)
ダッダッダ くだらないことばっかがゆずれない
无法退让的都是些没啥意思的事
わかるか?あたしの美学びがく
能明白吗?我的美学
この馬鹿バカ正直しょうじきこぶしひとつが一途いちずなんです)
这绝不拐弯的拳头才是(就是这么忠实)
ふだ愚直ぐちょくなんです)
唯一的王牌(就是这么愚直)
がなる劣等れっとう 一抜いちぬけよさらば!
吼叫着劣等 我先不玩了 再见吧!
こんなもんじゃない
才不是只有这点骨气
ダッダッダ あたし大人おとなになる
哒哒哒 我要变成大人
いもあまいもけていま
就在已尝遍酸甜苦辣的当下
燦々さんさん まじわるミライ
灿灿 相交的未来
もう子供こどもじゃないのわかるでしょ
早就不是小孩了你懂的吧
時代じだい 機会きかい ってくれない
时代 机会 不会等待
素手すでで、で、いて上等じょうとうだわ
凭双手、奋不顾身、咬牙活下去才上好
あいある時代じだい
有爱的时代
それでは皆様みなさまさきに Bye,Guys!
那么各位请恕我们先 Bye,Guys!
(フロアががりました)
(本会场已经滚沸)[6]

游戏收录

本曲被收录于音游WACCAProject SEKAI中,同时出于联动收录于BanG Dream!少女乐团派对!中(RAISE A SUILEN翻唱版)。

本曲被手机游戏神魔之塔改编成限时地狱级副本「蜕变为大人」(Not Kids Anymore)及对应卡片「叛逆主张.镜音铃与镜音连」。

获得周刊niconico排行榜冠军的虚拟歌手歌曲
前作
グリーンライツ·セレナーデ
劣等上等
(#584)
后作
愛言葉Ⅲ

注释

  1. 歌词来自youtube视频说明文,补充了部分和声歌词
  2. 译者注:为保留语感未翻译标题,可译为「劣等才上好」
  3. 翻译来自vocaloid中文歌词wiki。译者注:因原曲用词有些地方比较粗犷,为了保留语感,中文翻译也有做相应的处理,如有不适非常抱歉
  4. 译者注:原词コンプラ,在说唱界用来替代没法在电视上播出的禁词
  5. 译者注:原词チルってaiight,可直译为chill out也all right
  6. 译者注:与「風呂が湧き上がりました」(洗澡水已经滚沸)谐音