置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">傷跡</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


伤迹RIME.jpg
Illustration by 中瀬ミル
歌曲名称
傷跡
伤痕
于2023年4月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
裏命
P主
中瀬ミル
链接
Nicovideo  YouTube 

傷跡》是中瀬ミルCeVIO日文原创歌曲,于2023年4月28日投稿至niconicoYouTube,由裏命演唱。

收录至サークル「No.09-ナンバーナイン-」第二张合辑『 ゆくえ 』中。

歌曲

作曲
曲绘
中瀬ミル
视频 wednesday
演唱 裏命
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あなたの痛みが過ぎ去った後に
在你的痛苦过去之后
どれほどの傷のその跡が残されるんだろう
会留下多少伤痕呢
取るに足らない程だったと気づき
我意志到这居然如此微不足道
赤くなる頬は夕暮れかあなたのものか
变得赤红的双颊是夕阳的还是你的东西呢
わからないね でもね
你不清楚呢 但是
あなたの声は遠く
你的声音
届くように成って
已经变得遥远
さよならなんて言わないで
不要说再见之类的话啊
まだ早いだろうよ
现在说这些还为时过早
気付けなかった痛み
我没能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我从未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
虽然我已经想就此中断一切
しかしあなたの比類ないものに
但它已经成为
なっているんだろう
你无法比拟的事物了对吧
いつかのあなたを思い出す度
总有一天 当我想起你时
赤くなる頬を隠すため暗がりにいるの?
你会为了藏起你那变得赤红的双颊而待在阴暗处吗?
辿れない追いつけない焦がれた人に
你对那些你无法跟随、无法追赶且无比渴望的人
馳せた気持ちはどう あれからもう
有什么感觉呢 从那之后已经
どれだけ経ったの?
经过了多久呢?
わからないね でもね
你不清楚呢 但是
今も、覚えている?
你还、记得吗?
初めて見た雨の日の青い空とか
请你不要装饰起
飾らないで、居てね。
我第一次在下雨天所看见的蓝天。
あなたは優しいから。
因为你十分温柔。
言葉じゃ足りないけど
但我所说的词汇还是不足
あなたの声は弱く
你的声音十分纤弱
どこにも飛べなくて
无法飞往任何地方
それでも歩いてゆくんだろう
即使如此你还是没有决定任何目的地
行く先も決めないで
也行走到了至今对吧
気付けなかった痛み
我没能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我从未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
虽然我已经想就此中断一切
いつか誰かの愛に触れて
总有一天你将碰触他人的爱
その分何か抜けて落ちて
并因此有所遗漏许多事物
でもね赤く染んだ跡で
但是你会因为染上鲜红的痕迹
思い出すのだろう
而回想起来的吧
振り返った時に
在回顾过去的时候
立ちすくんだ時に
在因恐惧而呆立不动的时候
変わらないあなたの
你也不会改变
あなただけの痛みがあっても
即使只有你只会感到痛苦
構わないよ笑わないよ
也无所谓啊 我不会取笑你的啊
だから逃げないでよ
所以请你不要逃跑啊
傷の跡だけじゃ何も測れないから
因为只有伤痕的话便无法衡量所有事物
あなたの声は遠く
你的声音
届くように成って
已经变得遥远
さよならなんて言わないで
不要说再见之类的话啊
まだ早いだろうよ
现在说这些还为时过早
気付けなかった痛み
我没能注意到的痛苦
知りたかなかった痛み
我从未想知道的痛苦
も全部絶ってしまいたいのだろうけど
虽然我已经想就此中断一切
しかしあなたの比類ないものに
但它已经成为
なっているんだろう
你无法比拟的事物了对吧

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特