置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">シニカルナイトプラン</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


CYNICALNIGHTPLAN.png
illustration by ハチナナ
歌曲名稱
シニカルナイトプラン
CYNICAL NIGHT PLAN
於2020年3月24日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
Ayase
連結
Nicovideo  YouTube 

シニカルナイトプラン》是Ayase於2020年3月24日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為Ayase的第十四作,同時也是其再生數僅次於《ラストリゾート》、《幽霊東京》和《シネマ》的第四高的VOCALOID曲目。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:蘇格拉底[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

れてみたい秘密ひみつ
想嘗試觸碰的秘密
こわしてみたいよるなか
與試着摧毀的夜晚中
間違まちがいだらけのあそ
錯誤百出的遊戲
しようよ
一起來玩吧
べつ意味いみとかいけどさ
沒有什麼其他的意思啊
ねむこす
搓揉着惺忪的睡眼
あれ?わせは何時なんじ
啊勒?相約的時間是幾點
きみはまだちがえてる」
「你還是穿錯了」
「また間違まちがえてる」
「又搞錯了」
それで?貴方あなただれなの
然後呢?你是誰呢?
こうしてたいがいたいのはおたがさま
雖然想像這樣在一起但是彼此都很痛苦
たび名前なまえばないで
相視的時候可別叫出名字
どうやったってたいの?
無論如何都想看嗎?
かくさないから
因為隱藏不了
わたしのフリしたわたしければどうぞ
所以可以的話請裝成我的樣子
ふさちる景色けしきよう
像是在捂住雙眼裏墮落的景色一般
かすわたしだれのものでもいの
飄渺的我可不是任何人的東西
buy me
buy me
so feeling
so feeling
からかわないで
可別戲弄我
わたしだけにせて
只能讓我看見
いびつよるをどうぞ
請來到傾斜之夜
嗚呼ああもうほんとうざったいや
啊真是麻煩啊
何処どこかのだれかと
與某處的某人
あか信号しんごうわたるよいいでしょ?
過了紅燈就行了對吧?
ダメダメダメって
「不行不行不行」
かるでしょ?
了解吧?
あおまってたんじゃ
要是碰上了綠燈的話
つまんないや
可就無聊了呀
何処どこかのだれかと
與某處的某人
あか信号しんごうわたるよいいでしょ?
過了紅燈就行了對吧?
ダメダメダメって
「不行不行不行」
かるでしょ?
了解吧?
あおまってたんじゃ
要是碰上了綠燈的話
つまんないや
可就無聊了呀
ドクドクながれるテロップ
不停播放的特寫字幕
わす言葉ことばからめるシロップ
在交談的話語上塗裹糖漿
はやくドキドキさせてよほら
快讓我心跳不已吧你看
腐敗ふはいするだれかとわたしのエゴ
腐壞的某人與我的自我
たまんないわ
難以忍受了啊
いつものよう
像往常一樣
だまだまされかさなる狂気きょうき
重疊互相欺瞞的瘋狂
れるよう無情むじょう
無情的如搖曳一般
あとはただちるだけ
之後只剩下墜落
れてみたい秘密ひみつ
想嘗試觸碰的秘密
こわしてみたいよるなか
與試着摧毀的夜晚中
間違まちがいをかえして
不斷重複着錯誤
れてみたい秘密ひみつ
想嘗試觸碰的秘密
こわしてよるあじ
摧毀才知曉的夜晚的氣味
もどれないはじめましてを
無法返回的初次相見
どうぞ
請吧
ふさちる景色けしきよう
像是在捂住雙眼裏墮落的景色一般
かすわたしだれのものでもいの
飄渺的我可不是任何人的東西
buy me
buy me
so feeling
so feeling
からかわないで
可別戲弄我
わたしだけにせて
只能讓我看見
いびつよるをどうぞ
請來到傾斜之夜
ふさちる景色けしきよう
像是在捂住雙眼裏墮落的景色一般
かすわたしだれのものでもいの
飄渺的我可不是任何人的東西
buy me
buy me
so feeling
so feeling
からかわないで
可別戲弄我
わたしだけにせて
只能讓我看見
秘密ひみつよるをどうぞ
請來到秘密之夜


註釋及外部連結

  1. 翻譯摘自[1]