置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Synchrogazer

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Synchrogazer
Synchrogazer cover.jpg
演唱 水樹奈奈
作詞 水樹奈奈
作曲 上松范康(Elements Garden)
編曲 上松范康(Elements Garden)
時長 4:27(原版) 5:21(前奏加長版)
收錄專輯
《Synchrogazer》
《ROCKBOUND NEIGHBORS》
《THE MUSEUM Ⅲ》
《THE MUSEUM Ⅲ》收錄曲
Synchrogazer
(1)
METRO BAROQUE
(2)
君に歌うよ 永遠の始まりを

Synchrogazer》是TV動畫《戰姬絕唱》的OP

簡介

  • 作詞是奈奈本人,因此有中二情結。
  • 因此即使現場忘詞了的話,奈奈會以光速現編[1]
  • Synphogear裝者只要唱出心中浮現的歌就好了啊![2]

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Listen to my song...
聆聽我的這首歌...
ぼくこえこえていますか? Please tell me...
你能聽到我的聲音嗎?Please tell me
こたえのない虚構きょこうそら目指めざし fly far away
向著那無盡而虛構的天空邁進 Fly far away
言葉ことばじゃりないから ぼくのすべてめて
僅僅只有這話語還不夠 要用心去感受我的一切
制御せいぎょ出来できない…したくないよ
請不要失去對這
はじめて感覚かんかく
初次知曉的感覺的控制
きみうたうよ 永遠えいえんはじまりを
向你歌唱 這永遠的開始...
「だからわらって…」
所以歡笑吧...
だれよりもあつだれよりもつよめるよ
比任何人都更加炙熱 更加緊緊的擁抱這一切
ふるえるこころ さぶればいいなにかがうご
這顫抖的心 盡情的搖曳吧 未知的事即將發生
僕等ぼくらきっと、まれたから出会であえるをずっとさがしてたんだ
我們一定從出生的那一天開始,就一直尋找著相遇的這一天
かぜよるおもして
回想起這風聲鳴響的夜晚
ともかなでた軌跡きせき てんうよ
這共同奏響的軌跡 在天空飛舞
ぼくおもいはとどいていますか? True or false
我的這份思念傳達過去了嗎?True or false
うたび もどかしさがつのる crying more crying
當相觸碰時 變的更加沮喪 crying more crying
いつもけてばかりいた 明日あす見失みうしないそうで
總是逃避這一切 就像失去了對明日的期望
傷付きずつけないように 傷付きずつかないように
假裝沒有察覺這一切 不讓別人知曉著的
うそだけがえていく
不斷的欺騙下去...
「だけどわらって…」
即便這樣也要歡笑...
いたいくらいに くるしいほどに そう…いとしいから
它是那麼的惹人憐愛以至於使人感到痛苦
もとめる気持きもおさえきれない自分じぶんこわかった
對這樣無法壓制住欲望的自己感到恐懼
やっと、体中からだちゅうめぐ本能ほんのうのRHYTHMに気付きづいたんだ
我終於意識到這體內蠢動著的本能的韻律
もう二度にどきみはなさないよ
已經再也不會與你分離
いくつもの昨日きのうがね、未来みらいらす
帶著這昨日的思念 一同照亮這未來
このててもつたえたいものがある
就算用盡這全身的力氣 我也有想要傳達的思念
ひび 生命いのち絶唱うた 彼方かなた ばたいて
鳴響吧 這生命的歌聲 在那天空的彼方 展翅飛翔
「だからわらって…」
所以歡笑吧...
だれよりもあつだれよりもつよめたい
比任何人都更加炙熱 更加緊緊的擁抱這一切
ふるえるこころ さぶればいいなにかがうご
這顫抖的心 盡情的搖曳吧 未知的事即將發生
僕等ぼくらきっと、まれたから出会であえるをずっとさがしてたんだ
我們一定從出生的那一天開始,就一直尋找著相遇的這一天
かぜく よるおもして
回想起這風聲鳴響的夜晚
ともつむいだ奇跡きせき てんえがくよ
用這共同編織的奇蹟 描繪這天空