心的誓言
跳至導覽
跳至搜尋
CHiCO Ver.
ハートの誓い 心的誓言 心之誓言 | |
Illustration by TMK | |
演唱 | CHiCO |
作詞 | shito |
作曲 | shito |
編曲 | HoneyWorks |
吉他 | 中西 |
貝斯 | さと |
鋼琴 | 宇都圭輝 |
鼓手 | 裕木レオン |
曲繪 | TMK |
視頻 | Kanata |
收錄專輯 | |
《iは自由で、縛れない。》 |
VOCALOID Ver.
illustration by TMK |
歌曲名稱 |
ハートの誓い 心的誓言 心之誓言 |
於2022年10月19日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
HoneyWorks |
鏈接 |
YouTube |
作詞、作曲 | shito |
編曲 | HoneyWorks |
吉他 | 中西 |
貝斯 | さと |
鋼琴 | 宇都圭輝(cake) |
鼓 | 裕木レオン |
曲繪 | TMK |
PV | Kanata |
《ハートの誓い》是HoneyWorks製作的告白實行委員會系列下的日文原創歌曲。2022年10月17日,HoneyWorks先行投稿了由CHiCO演唱的人聲版本至niconico與YouTube,並在兩天之後投稿了由初音ミク演唱的VOCALOID版本。人聲版本收錄在CHiCO with HoneyWorks於2022年10月26日發售的第四張專輯iは自由で、縛れない。之中。
本曲是ハートの主張的續曲,其相關小說《ハートの誓い》作為專輯特典收錄在第四張專輯iは自由で、縛れない。之中,講述了曾經產生過矛盾和誤解的三浦加戀與高見澤亞里沙重逢並和解的故事。
歌曲
CHiCO版
寬屏模式顯示視頻
VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
- 翻譯:LsaNNN
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
私ね 友達に酷い事をしたの
我呢 對朋友做了很過分的事情
助けてくれたのに逃げて 流され無視したの
明明幫助了我 卻和大家一起忽視了他
その子に標的が変わってほっとした
那個女孩變成了目標 可我卻變得安心了起來
そうだよ最低なの
是啊 那樣真是差勁啊
でもずっと痛かった
心中一直隱隱作痛
もう違う学校だし
因為已經在不同的學校了
会わないと思ってた
我想 已經再也不會遇到了吧
今更「ごめん」とか私バカだ
到現在才說出「對不起」的我
虫が良すぎ
真是個自私的笨蛋啊
嫌ってていい
討厭我也可以
許さなくていい
即使不原諒我也可以
伝えたかった 私のヒーロー
想要告訴你 我的英雄
君は笑う
你笑了出來
その笑顔に糸が切れた
那份笑容切斷那根緊繃的弦
涙が溢れ 止まらない
淚水無法抑止的湧出眼眶
友達の事とか 彼氏の事だとか
有關於朋友的事情 還有男友的事情
君は楽しそうに愚痴る
你看起來開心地在抱怨着
それが嬉しかった
那真是太好了啊
時間かかったけど 私にもできたよ
雖然花了些時間 我做到了喲
“今の私は嫌いじゃない”
「我不討厭如今的自己」
そう思える事
現在能夠這麼想了呢
忘れた日なんてない
忘記那天什麼的才不會有
やるせないあの感情
那份無法釋懷的感情
今も消えず残る
事到如今也未曾消解
それをずっと背負っていく
一直背負在我的肩頭
自分勝手だって
即便我有些任性
ムカついてもいい
惹你生氣也無所謂
変わらないでね 私のヒーロー
不曾改變啊 我的英雄
曲がった事 許せなくて
你無法原諒不合理的事情
不器用でも
即使有些笨拙
人の痛みが分かる人
卻是能理解別人痛苦的人
過去は変えられないから
因為過去已經無法改變
未来変えたいんだ
所以我想改變未來
「もう一度友達になってください」
「再一次請和我成為朋友吧」
君は飽きれた顔で言うんだ
你露出有些厭煩的表情說道
“友達やめたつもりないから”
「我根本沒有打算不和你做朋友啊」
体が熱い
身體感到滾燙
「もう間違えない」
「不會再犯錯誤了」
これが私のハートの主張
這就是我的 心之主張
君は笑う
你笑了
“間違えても いいんだよ友達だから”
「即使犯了錯誤也沒關係 因為是朋友嘛」
ああ、まただ…。
啊啊 還有…。