<span lang="ja">アップステアズ</span>
跳到导航
跳到搜索
File:Upstairs.png Illustration & Movie by べて |
歌曲名称 |
アップステアズ Upstairs |
于2011年6月29日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
TOKOTOKO(西沢さんP) |
链接 |
Nicovideo |
“ | 全国のキョロ充のみなさんこんにちは^^
リスキーな地位の階段。 スクールカースト、サバイバル。 自覚、有り。 全国的伪现充你们好^^ 危险的地位阶梯。 校内等级、生存。 对此,有着自觉。 |
” |
——投稿文 |
《アップステアズ》是TOKOTOKO(西沢さんP)于2011年6月29日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱,收录于迷你专辑西沢第二集 (Prescription drugs for a stray.)。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译摘自bilibili搬运稿件弹幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
イジメラレッコは退屈な夜を過ごしては
被折磨的孩子打发无聊夜晚的
言い訳を集めてキリがない
方法是无休无止地收集着借口
妄想と嘘で繕っただけの生活に
用妄想和谎言修补的生活中
正直者はみんな殺されちゃった
正直的人被大家抹杀掉
悲しいことだけ 忘れてしまうそうだよ
仿佛只把伤心的事情忘了
掻き回す頭を信じなくなった
已不再相信这混乱的头脑
聞こえないフリをした 言葉が刺さっちゃって
假装听不见 语言如此刺耳
抗生物質が止められない
抗生物质也无法抑制
グレイのハートマークと ギターの不協和音に
被灰色的心形记号 和不和谐的吉他声
救われちゃうお年頃なんですってば
拯救的时候也该到了吧
イジメラレッコが気が付いた頃に話そうか
被折磨的孩子注意到的时候和他说说吧
階段の上さ、もう戻れない
阶梯的上面啊 已经无法重返了
中空に消し去った彼、私に似ていたの
中间被掏空的他 与我很相像吗
オーダーメイドの末、失敗作
量身定做的最后 是失败的作品
私の右手が掻き鳴らすイーマイナー
我的右手划出的Em和音
耳を塞げればなんでもいいよ
堵上耳朵 任凭它怎么样都好
腐った電子音と 響くリバーブタイムの
腐坏掉的电子音和 响着残音的
客寄せパンダがまた舌を出す
招客熊猫还伸着舌头
世界の終わりにそっと 君の手を取って
在世界末日轻轻地 牵起你的手
このまま死んでしまうといいよ
就这样死去好了
狙った心臓に 叫ぶサイレンサー
被瞄准的心脏里 尖叫着的消音器
抗生物質は止められない
抗生物质也无法抑制
世界のコントラストと 君のラヴ・コールに
被世界的对比色和 你的love call
遊ばれちゃうお年頃なんですってば
玩弄的年纪也到了吧
|