置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

close to you

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

close to you
初回限定盤

Infinite synthesis 4 初回限定盤.jpg

通常盤

Infinite synthesis 4 通常盤.jpg

演唱 fripSide
作詞 八木沼悟志
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志
主唱 南條愛乃
時長 5:03
收錄專輯
infinite synthesis 4
《infinite synthesis 4》收錄曲
you only live once
(12)
close to you
(13)
Like a blink, a short night.
(14)

close to you》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在專輯《infinite synthesis 4》中。

簡介

  • 這首歌充滿了90年代的氛圍,是sat以一種比較輕鬆的心情,非常開心地製作出來的歌曲。
  • 歌詞正如歌名一樣,聽上去是情歌,但也不會少了淡淡的憂傷。
  • 作為專輯《infinite synthesis 4》中最早完成的一首歌,sat是在一邊想像著在演唱會現場有伴舞隨著音樂起舞的情景,一邊創作出來的。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

人並ひとなみをけるように んだこの路地ろじうら
為了躲避擁擠的人群 逃進了這個小巷裡
つかったこの午後ごごに またきみことおも
在這個疲憊不堪的午後 再次想起了你的事情
ときとしてぼくらみんな このまち馴染なじめなくて
有些時候我們大家 無法適應這片街道
その気持きもちをかくしてる ためいきさえつかないりして
隱藏著那份心情 假裝並沒有嘆息
言葉ことばさえぎってるなにか こわしたい ぐな気持きもちで
用言語掩飾著什麼 想要用坦率的心情破壞
ぶつかる 勇気ゆうきてたなら このおもい きみとどくかな?
碰撞如果有勇氣坦白的話 這份感情能傳達給你嗎?
かさ視線しせんだけ しんじて 明日あすうらなえば
只有互相重疊的視線 相信著如果占卜明天
たしかなそのおもいは いつかこのかべこわすだろう
那份確實的思念 總有一天會破壞這片牆壁
とどかないとっても あとすこしこのばせるなら
即使知道無法傳達 如果能再稍稍伸出這雙手的話
その距離きょりちかづくと きみぼくわらってった
我們的距離便會更加接近 你對我笑著這樣說道
とき歯車はぐるまはいつも 僕達ぼくたち翻弄ほんろうする
時間的齒輪總是 玩弄著我們
あとどれくらいぼくには 時間じかんのこっているんだろう
我又還有多少 時間殘存呢
とき場所ばしょまよわずに きみぼく出会であったのは
時間和地點都毫無猶豫 你和我的相遇
意味いみかくしているかもね 偶然ぐうぜん必然ひつぜんさそって
也許隱藏著什麼意思呢 偶然引發了必然
気持きもちをわし勇気ゆうきが おそれた 戸惑とまどいをかくした
交換心情的勇氣 隱藏著曾恐懼的困惑
それでも このこころのどこか ひびいてる きみとの約束やくそく
儘管如此這顆心的某處 迴響著與你的約定
しんおもいから 明日あしたも なにかがまれて
從相互信任的思念開始 明天也會有什麼發生吧
わすれてた記憶きおくから 大切たいせついろよみがえ
從遺忘的記憶中 重要的顏色甦醒了
かなわないおもいでも 笑顔えがおわすれることなければ
即使是無法實現的思念 如果不忘記這份笑容的話
その距離きょりちかづくと いたこころきざんでいる
我們的距離便會更加接近 銘刻在痛楚的心中
かさ視線しせんだけ しんじて 明日あすうらなえば
只有互相重疊的視線 相信著如果占卜明天
たしかなそのおもいは いつかこのかべこわすだろう
那份確實的思念 總有一天會破壞這片牆壁
とどかないとっても あとすこしこのばせるなら
即使知道無法傳達 如果能再稍稍伸出這雙手的話
その距離きょりちかづくと きみぼくわらってった
我們的距離便會更加接近 你對我笑著這樣說道
しんおもいから 明日あしたも なにかがまれて
從相互信任的思念開始 明天也會有什麼發生吧
わすれてた記憶きおくから 大切たいせついろよみがえ
從遺忘的記憶中 重要的顏色甦醒了
かなわないおもいでも 笑顔えがおわすれることなければ
即使是無法實現的思念 如果不忘記這份笑容的話
その距離きょりちかづくと 今日きょうこころきざんでいる
我們的距離便會更加接近 銘刻在痛楚的心中


注釋

  • 歌詞翻譯:榊月星海,來自JolFamily字幕組,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。(授權證明