漢字的序順並不定一能影閱響讀
“ | 研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你完看这句话后,才发这现里的字全是都乱的。 | ” |
概述
英文原文 |
---|
If you can read this, you have a strange mind too. Can you read this? Only some people can. I couldn't believe that I could actually understand what I was reading. The phenomenal power of the human mind, according to a research at Cambridge University, it doesn't matter in what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. The rest can be a total mess and you can still read it without a problem. This is because the human mind does not read every letters by itself, but the word as a whole. Amazing huh? Yeah and I always thought spelling was important! If you can read this share it. |
中文翻译 |
---|
如果你能看懂这段文字,你也有个不寻常的头脑。试试你能通读吗?只有部分人能做到。我都不敢相信我能明白我在读什么。根据剑桥大学的一项研究,人类大脑有种惊人的能力,字母在词中的顺序无所谓,只要单词首末字母位置正确。剩余字母顺序乱成一团你看懂它依然没问题。这是因为人类大脑不会按顺序读每一个字母,而是将每个单词视作一个整体来读。神奇吧?当然,亏我一直以为拼写很重要来着!如果你能看懂这段文字就分享它。 |
起源
“ | Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the human mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. | ” |
“ | According to a research at Cambridge University, it doesn't matter in what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be at the right place. The rest can be a total mess and you can still read it without problem. This is because the human mind does not read every letter by itself, but the word as a whole. | ” |
“ | 根剑据桥大学的研究,词汇中的字表母达的含并不义重要,重的只要是首末字母的位正置确与否。其字他母的位置可完以全混乱但你仍可通以顺地读出语句。这因是为人的意并识不是逐字阅母读,而逐是词阅读。 | ” |
- As a shrtct to cmmnct fstr, usng oly cnsnnts to get the rght wrds and exprss thr menng is wdly accptbl in wrttn Arbcs. Pnyn phrss on the Intrnt lke "yyds" are also pplr amng yung Chnse. Hwvr, ppl hve to typ in lttrs one by one in Englsh, or at lst the frst n-th lttrs prcsly, excpt qte a few phrss lke "plz" in the web cntxt, evn wth wrd cnddts prvdd. Ths phnmnn in vsl wrd rcgntn has bn smmrzd as "Cnsnnt bas" in lngstc ltrtrs.As a shortcut to communicate faster, using only consonants to get the right words and express their meaning is widely acceptable in written Arabics. Pinyin phrases on the Internet like "yyds" are also popular among young Chinese. However, people have to type in letters one by one in English, or at least the first n-th letters precisely, except quite a few phrases like "plz" in the web context, even with word candidates provided. This phenomenon in visual word recognition has been summarized as "Consonant bias" in linguistic literatures.
段子设计
研究表明把汉字顺序打乱也不影响阅读,比如这段文字你读起来毫无压力,因为根本没打乱。
成句的乱序定律
成句乱序定律是指有些成句都可以乱序以变为新的意思,这样的乱序可能会更加有意思。
例(当然这不是成句) |
---|
农民伯伯把麦子收割了。(改成被字句)
|
使用此定律的成句要求:
- 成句大多不能带o或x。
- 成句不能过短或过长。
- 成句至少要有2-3个词语可以替换。
- 具有一定押韵和对仗的成句需要慎重替换。
此定律需要注意的地方:
- 在乱序时一般逐词变换以保持基本结构,对逐字变换后含义改变的词不能逐字变换。
- 换前与换后意思不可相同。
- 实际操作时可以适当发挥。
- 严肃的成句不可以乱序。
那些被玩坏( )的成句
以下为弹幕中频繁出现的乱序成句,每条的红色部分之间可以随意调换,【】处为适当发挥。
- 我要当太空人,爷爷奶奶可高兴了,给我爱吃的喜之郎果冻。【大嘴巴子】
我要当高兴,喜之郎果冻可太空人了,给我爱吃的爷爷奶奶。猎祖猎宗奶奶长大后想当喜之郎果冻,大嘴巴子可高兴了,给了爷爷最喜欢吃的我。????
- 爱谴责协会表示强烈OO!
- 小朋友,你是否有很多问号?
- 小东西长的真别致。
- 你以为我们人民鬼话会相信你的警察吗?
- 兄弟们,把公屏打在
害怕( )上。 - 盲生,你发现了华点。
- OP一抖,小手没有。
- 林子大了,什么样的鸟都有。
- 截图干嘛,愣着啊!
射射兄弟,已经谢了。- 爱的自杀,再问供养。
三家姓奴。- 燃你妈,草起来了。
- 别杀怪物,你这个海豚! 你现在不能游荡,周围有怪物在休息。
白金之星,快用你那无敌的承太郎想想办法吧!雷普希特勒亲王( )
欢迎补充。
|