置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ソドムの黒炎</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


索多玛的黑炎head.png
illustration by wogura
歌曲名称
ソドムの黒炎
索多玛的黑炎
于2015年6月10日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
IA
P主
buzzG
链接
Nicovideo  YouTube 

ソドムの黒炎》(索多玛的黑炎)是buzzG于2015年6月10日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。

本曲也收录于IA的官方专辑《IA THE WORLD ~红~》中。

歌曲

Music buzzG
illustration wogura
bass Kei Nakamura
eng 友達募集P
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:セキ[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ソドムの黒炎
所多玛的黑炎[2]
温いサイダーを飲み干して朱く燃える空を見ている
喝掉退了冰的汽水 望向宛若燃烧着的红色天空
私達は狂っている
我们 正癫狂着
「人のせいにするな」
「不要将责任推给别人喔」
という魔法にも似たような教えを称えている
这样的话语 是宛如魔法般的教诲
この街では
在被称颂着的这座城市里
人のせいにできないのなら自分を責めて生き続けた幼い子の成れの果てだ
若是不将责任归咎于他人 便只能怪罪自己 如此继续活下去
一人だけまともじゃない気がした
年幼的孩子终将面临的结局 若是只身一人 似乎就会踏上歧路
そうさ こうして心だけが鈍い音をたてながら
是啊 此刻我的心中 传来一声钝响
本音を飲み込むたびに腐っていく
当埋藏起真心话之时 便逐渐腐坏
「誰もが平等に愛されるきらびやかな命だ」
「无论是谁 都是被平等地爱着 闪耀着光芒的生命呢」
と嘘をついて騙したんですか
这难道是谎言 是骗局吗
ドス黒い炎が自分の住処さえも侵していくのが見えますか
那漆黑之火 就连自身的归处也 将其侵蚀掉了 看见了吗
奴隷都市は今日も謳う
奴隶之都 今天一如往常地歌咏着
見えない暴力を孕んで
悄悄孕育看不见的暴力
笑顔の裏に狂気が宿る
笑容之中充满疯狂的气息
人間を名乗る価値は重すぎて手も足もぺしゃんこ
被称之为人类的价值 太过沉重 束缚住了手与脚
まともじゃないこの人生に誰も責任は取ってくれないさ
这偏离了轨道的人生 没有谁会替我担起责任呢
違う名前で呼ばれるたびに
当被人以错误之名呼唤时
生きてちゃいけない気がして
总想着是否不该继续活下去
あなたたちの言う普通にはなれそうにありません
你们所说的普通啊 是我永远也不可能成为的
ああ 世界で自分だけが邪魔者のような気がして
啊啊 宛若世上仅只有我 是阻碍一切之人
死ぬことも許されないまま落ちていく
就连死去 也是不被允许的呢 逐渐向下坠落
誰もが祝福を受けて産まれてくる命なら
若说无论是谁 都是带着祝福 而来到这世上的生命
どうしてこんなに息苦しいの
为什么 我会感到如此痛苦呢
ドス黒い炎にじわりと焼かれていく愚かな私が見えますか
漆黑之火 逐渐烧尽熄灭 这样愚蠢的我 你看见了吗
温いサイダーを飲み干して朱く燃える空を見ていた
喝掉退了冰的汽水 望向宛若燃烧着的红色天空
私達は狂っている
我们 正癫狂着

注释与外部链接

  1. 歌词摘自buzzG官网
    翻译摘自VOCALOID中文歌词wiki,有排版上的改动。
  2. 所多玛/索多玛是在圣经中所提及的罪恶之城。因城里居民不遵守上帝戒律,充斥罪恶,终被耶和华以天火焚毁。