孤單的聖誕節!
跳至導覽
跳至搜尋
今年 も迫 り来 る 聖夜 の足音 が聞 こえないフリして こたつへ現実 逃避 別 に平気 だわ いつものこと引 きこもれ 聖 なる夜 に積 み上 げたエロゲは クリスマスツリーよ現実 は酷 だと悟 った 悟 っただけよ引 きこもれ わたし お姫 さま孤独 な部屋 の中 王子 様 を待 つの夜景 見 に行 くんだー☆冷 や汗 かいてるよ引 きこもれ ここは楽園 私 は女神 さま 汚 れを知 らないの今 に 今 に見 てろよ
歌曲名稱 |
Lonely X'mas! 孤單的聖誕節! |
於2008年12月22日投稿 ,再生數為 179,037(最終記錄) |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
中村イネ(協奏馬P) |
連結 |
Nicovideo |
《Lonely X'mas!》是中村イネ(協奏馬P)於2008年12月22日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音ミク演唱。
本曲是中村イネ再生數最高的VOCALOID曲目,因作者隱退而刪除。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:朔音小萌貓
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今年平安夜的腳步聲 也越來越近了
我假裝聽不到它 躲在被爐里逃避現實
我像往常一樣 心情平靜
でも何故 だか 涙 こぼれてた
但又不知為何 淚流滿面
那就隱居在家吧 在這神聖的夜晚
將成人遊戲堆積成聖誕樹
やめて そんな哀 れむような目 で私 を見 るのは・・・
請停下來吧 別再用那樣哀傷的眼神看着我了...
「今年 こそはきっと」 気 づけば 幾 数 年
「今年一定」 我注意到 已經好幾年了
我只領悟到 領悟到現實是如此的殘酷
やればできる そう やればできる
如果去嘗試 嘗試去那麼做就能成功
ただやらないだけ 今 はただ・・・
只是現在不要去嘗試...
那就隱居在家吧 我是公主
在那孤獨的房間裏等待着王子
やめて 慰 めの言葉 は逆 にみじめになるだけ・・・
請停下來吧 別再說那些寬慰我的話了 它們只會讓我感到更加悲慘
あたし今年 は二人 っきりで
今年只有我們兩人
準備去欣賞夜景
どうしたの?
你怎麼了?
如此的冷汗淋漓
ねえねえ、もしかして今年 もひとりなの?
吶吶,也許今年也只能一個人去了吧?
ん?
嗯?
ほんとはね 夢 に見 てるの
真的 我在夢見
ガラスのような恋 でもね・・・
這玻璃般的愛 但是...
那就隱居在家吧 這裏是樂園
我是心靈純潔的女神
やめて 馬鹿 にしないで
請停下來吧 別再傻了
そんなこと私 が 一番 分 かってるの
這樣的事情我是最了解的
現在 現在去看吧
いい加減 そろそろ 本気 出 すから
是時候認真起來了
|