置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">夜が引いていく</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


夜将落幕.jpg
歌曲名称
夜が引いていく
夜将落幕
于2019年11月2日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
r-906
链接
Nicovideo  YouTube 
朝のうたです。眠りが浅くて目が覚めてしまった明け方などに聴いたら最高な曲になっております。
ただそういうときって曲の途中で寝落ちちゃいますよね…ぜひループ再生機能をオンにして寝落ちてください。

是清晨的歌。如果是在从浅睡中醒来的黎明时分听的话将会是最棒的曲子。
只是那样的时候曲子唱到一半就睡着了吧…请一定要打开循环播放功能入睡。
——r-906投稿文

夜が引いていく》(夜将落幕)是由r-906于2019年11月2日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是r-906第9作,亦为「青色向上委员会」参加曲,收录于专辑《藍色の日々》中。

歌曲

词曲 r-906
母带处理 のいず
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ふと目が覚めた 時計の針は
忽然苏醒的时候 时钟的指针正
明日あすと昨日の境を指してる
指在明天和昨天的界限上
ふと思い立った 青く沈んだ
突然一下想到了 将沉没在蓝色中的
世界を海の底としてみよう
世界当做海底试试吧
雲が白波しらなみ 街は岩肌
云朵是白色的波浪 街道是岩石的表面
潮の流れを肌で感じて
用肌肤来感受潮水的流动
月の光が少し届いてる
月光稍稍照来这里时
ただひとりきり あぶく一息
只是孑然一人 轻轻喘息
きっと もっと 淡々と ちょっと
一定是 更加 淡然的 稍微一下的
ズキッと痛む 昨日のキズあと
刺痛 昨天的伤口
ふいに思い出しちゃって そのとたんにもっと痛んだんだ
现在忽然想起来 反而一下觉得更疼了呢
きっとあの子は 覚えてもいないな
那孩子一定 一点印象都没有了吧
きっと きっと きっと
一定 肯定 绝对
夜が引いていく 夜が引いていく
夜将落幕 夜将落幕
もっとぼくは溺れていたいの
我还想更加沉溺其中啊
朝がみちる きみが目をさます
朝霞漫天 你逐渐苏醒
そっと目を閉じてさよなら
我轻轻闭上双眼就此告别
揺れる水面みなもが少し白んでる
摇荡的水面微微泛白
潮の流れが少しはやまる
潮水的流动稍微加快
ぼくたちはなぜ 明日を目指してるんだろう?
我们到底为什么 要朝着明天前进呢?
何もしなくても 朝は来るのに
明明就算什么也不做 早晨也会到来啊
明日を目指す 明日を目指す
朝向明天 朝向明天
きっとそれは干からびるため
那一定是为了干涸一切
正しさだって 響く潮騒しおさい
就算是正确性 也只是潮水涌动的响声
ほら、聞こえてくるでしょう
看啊,现在也听得到不是吗
夜が引いていく(夜が引いていく)
夜将落幕(夜将落幕)
もっとぼくは溺れていたいの(もっともっと溺れていたいの!)
我还想更加沉溺其中啊!(我还想更加沉溺其中啊!)
朝がみちる(朝がみちる) きみが目をさます
朝霞漫天(朝霞漫天) 你逐渐苏醒
そっと目を閉じてさよなら(さよなら)
我轻轻闭上双眼就此告别(再见啦)

注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站搬运评论区