置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

四散的乌鸦与静谧的白色巨塔的崩塌

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


散るカラスと静謐な白巨塔の崩落.jpg
Illustration by 一二三ん
歌曲名称
散るカラスと静謐な白巨塔の崩落
四散的乌鸦与静谧的白色巨塔的崩塌
于2015年05月11日投稿至niconico,再生数为 --
于2015年06月14日投稿至YouTube,再生数 --
演唱
初音未来
P主
こんにちは谷田さん
链接
Nicovideo  YouTube 
「誰かいないの?」
「有人在这里吗?」
——こんにちは谷田さん投稿文

散るカラスと静謐な白巨塔の崩落》是こんにちは谷田さん于2015年05月11日投稿至niconico,于2015年06月14日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创曲,由初音未来演唱。

收录于专辑Schluss.ep和专辑彼は天井から見ている

歌曲

作词作曲 こんにちは谷田さん
曲绘 一二三ん
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:若将感情全部吞入饮下。[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

宵を気取る学生街の着飾った男女の葬列は、
夜晚临近模样的学生街上盛装男女的送葬队列
底に滴った不安で少しずつ腐っていった
于往底下滴落的不安里一点一点地腐烂了
路地裏、クレーエの亡霊はくぐもった声で呟いた
小巷里,乌鸦的亡灵低语着用含糊不清的声音
蒸散していく倫理、記号化した思慮深さを
说开始蒸腾作用的伦理、记号化的谨慎思虑
昨日棄てた快楽はすっかり消えたのに、
明明昨日舍弃的快乐都尽数消失了
昨日残した痛みはずっと僕の中で熱を帯びている。
昨日残留的疼痛却一直在我之中氤氲发热
「崩落に傾いていって 狂ったように笑った僕は
「在崩落中倾塌倒下 发狂了一般笑着的我啊
昨日に積もっていった違和感に 耐えきれずに散ってしまう」
在昨日积累下的违和感里 无法承受地四散崩落」
「きっと僕に救いは無いよ 翼は折れてしまって
「我一定已经没救了 翅膀已被折断
もう二度と戻れはしないのさ!」
不可能再取回来了!」
夜に浸る歓楽街を見下ろして今日も唾を吐いた
俯视沉浸在夜晚中的欢乐街 今天也对之吐出唾沫
風化していった、僕の内側の脆弱さから
风化逐步进行、从我深处的脆弱开始
路地裏、逃避の後悔が焼き付いてしまった網膜を、
小巷中、对被深深烙下了逃避的悔恨的视网膜
切り取るなんてこうも冷めきって砕けていた
考虑过切除取下但冷静下来还是碾碎掉了
昨日望んだ明日はもうすぐ終わるのに、
明明昨日期盼过的明日就要结束
昨日抱えていたのは、羊水に溺れていた違和感で。
昨日所抱持的却是 溺于羊水中的违和感
「崩落に傾いていって 狂ったように泣いた僕は
「在崩落中倾塌倒下 发狂了一般哭泣着的我啊
崩れ去った塔のように、瞬く間に散ってしまう」
像坍塌崩溃的塔一样在一瞬间里散落了」
「きっと僕に救いはないの? 手足は腐ってしまってもう、
「对我而言一定已经不存在救赎了吧?手足已然腐烂了的
僕は、歩けもしないのさ!」
我啊已经无法迈步了!」
「崩落に傾いていって 狂ったように笑った僕は
「在崩落中倾塌倒下 发狂了一般笑着的我啊
昨日に積もっていった違和感に 耐えきれずに散ってしまう」
于昨日积累下的违和感中 无法承受地飞散洒落」
「きっと僕に救いは無いよ 翼は折れてしまって
「我一定已经没救了 既然翅膀已被折断
もう二度と戻れはしないの?」
就不可能再取回来了吧?」
「崩落に傾いていって 狂ったように泣いた僕は
「在崩落中倾塌倒下 发狂了一般哭泣着的我啊
崩れ去った塔のように、瞬く間に散ってしまう」
像坍塌崩溃的塔一样 在一瞬间里散落了」
「きっと僕に救いはないの? 手足は腐ってしまってもう、
我一定已经没救了吧?手足已然腐烂了的
僕は、歩けもしないのさ!」
我啊已经无法迈步了!」

注释与外部链接

  1. 翻译来自LOFTER