关于身体分解与再构筑,亦或是神话的圆环性
跳到导航
跳到搜索
封面 |
歌曲名称 |
身体の分解と再構築、または神話の円環性について 关于身体分解与再构筑,亦或是神话的圆环性 |
于2016年2月22日(niconico),2016年2月23日(YouTube)投稿 ,再生数为 -- (niconico), -- (YouTube) |
演唱 |
雪歌Yufu |
P主 |
こんにちは谷田さん |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《身体の分解と再構築、または神話の円環性について》是こんにちは谷田さん于2016年2月22日投稿至niconico,2016年2月23日投稿至YouTube的UTAU日文原创歌曲,由雪歌Yufu演唱。本曲收录于专辑《褪せる雪華と融解点》中。
本曲在周刊VOCALOID & UTAU RANKING #440•382中拿下UTAU榜第一。
歌曲
音乐 | こんにちは谷田さん |
曲绘 | 猿吉 |
PV | みず希 |
演唱 | 雪歌ユフ |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:夜末星晚[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
身体の分解と再構築、または神話の円環性について
关于身体分解与再构筑,亦或是神话的圆环性
崩壊を待つ僕は明日のない
静候崩坏的我,
ありふれた終わりを待つのみで
或许只是等待平凡明日的终结
均された視界は交わらない
不相交织的均匀视野,
述べるだけ 思索の回路を
叙述思维的传导路线
虹彩が伸びきった彼の眼に映るのは
他的双眼映照出延伸的虹彩,
光が吐き出す絵
光芒之间吞吐出虚无的绘卷
包まれた世界 もう戻らない
被包围的世界,再也无法回返
そこにあった僕の心象はどうにも曖昧で
此处我之心象是如此暧昧无界
彼が築いた塔に
在自我构筑的巴别之塔,
そっと終止符を打つのも彼なんだって
他悄然画下了休止之符
そう気づいた時には
当你发觉之时,
疾うに終焉は芽吹き始めていた
终焉早已发芽
あまりにも遅すぎた内省
此时内省已无济于事
ただ崩れていく 全ては満たされ
只是渐渐地崩毁,满足了所有一切
落ちる天蓋 箱庭に散らばっていく
天顶陷落之时,箱庭崩离四散
制裁が下って 神がもう頭上にはいない朝
制裁之下,迎来了神已不在头顶的早晨
晴れて均された視界に芽吹くのは
晴朗均匀的视野内发芽的,
無秩序な螺旋の回廊
是混乱无序的螺旋之回廊
狡猾に振る舞った彼の眼は空っぽの空の中
狡猾之举在他眼里空荡的天空中显现
いつか破綻する地上を見つめていた
终有一日在满布裂隙的地上可以看见
凍りついた錐の頂点に子供達が座った
孩子们颤巍坐于
今もこの座標に縋って
冰上之锥的尖锐顶点
沈む街に火を放っている
倚靠着今日的坐标地点,
そう気付いた時には
在沉没的街上放了把火
疾うに終焉は芽吹き始めていた
当你发觉之时,终焉早已发芽
繰り返す 足音を聞く
耳边所闻脚步之声,亦是一种永劫回归
ただ崩れていく 苦しみもないまま
只是渐渐地崩毁,没有痛苦地沉眠
全て壊れて また元に戻っていくだけ
全部破坏之后,再次回到原来
王座はまた朱に染まる 古い子供は溺れるだけ
王座之上又染鲜血,古老之子沉溺其间
頭蓋を空に浮かべて その器を糧にしたんだ
头盖骨于空中高悬,此为粮于大啖之日
ただ崩れていく 全ては解けて
只是渐渐地崩毁,万物全然地分解
落ちる天蓋 何度でも繰り返していく
天顶陷落,永劫回归
|