语言不通
(重定向自不懂母语)
跳到导航
跳到搜索
基本资料 | |
萌属性名称 | 语言不通 |
---|---|
萌属性类别 | 语言 |
典型角色 | 安娜·柯波拉、奥莉薇 |
相关萌属性 | 外国人、日式英语、散装o语 |
拥有此特征的角色 |
语言不通常被用来描述人物的语言能力不足以和其它多数角色交流,是ACG次文化中的萌属性。
概述
在ACG作品中,指角色的某语言能力无法与其它多数该语言使用者正常交流。低效的交流如通过肢体语言辅助,或者使用散装o语、塞氏翻译法、伪中国语等类似手段也常被认为是语言不通。
语言不通的情况下产生的歧义梗也常被津津乐道。
造成这种情况的原因可能有很多,比如自幼在其它语言环境下成长导致没有接触该语言的机会,或是学习了该语言但并没有达到足够水平,亦或是在海外生活时间过长而忘记原本的语言,甚至恶意卖萌,以及作者和声优本身就不会等。
常和外国人结合在一起形成一种特殊的萌点,比如不会说出身国的语言却很会说居住国家的语言,以及为了掩饰这点而故意装作无口,片言或故意用奇怪的腔调讲话。
和汉语结合在一起时,有时也会惹出中文十级类似的笑话。08年老黄片...
具有此属性的典型角色
此处仅列举几位具有本萌属性的典型人物作为示例。更多请查阅分类:语言不通。
- 特鲁————《成龙历险记》
- 大宫忍————《黄金拼图》:一句Hello游英国。
- 爱丽丝·卡塔雷特————《黄金拼图》
- 芙兰达·塞维伦————《某科学的超电磁炮T》:使用各种挪威语词汇恶意卖萌,而佐天泪子则用各种奇葩的空耳试图理解其内容bra?
- 唐可可————《LoveLive!Superstar!!》:用汉语对着涩谷香音一顿亲热,但对方什么也没懂……
- 平安名堇————《LoveLive!Superstar!!》:也不知道唐可可汉语讲话的含义,用手机的翻译软件得知了唐可可与其家人的电话内容
竟然没有变成生草机,得知了“不能当上学园偶像就要回中国”。
- 平安名堇————《LoveLive!Superstar!!》:也不知道唐可可汉语讲话的含义,用手机的翻译软件得知了唐可可与其家人的电话内容
- 乙坂有宇————《Charlotte》:匆匆忙忙踏上拯救世界的征程却不会当地语言,友利奈绪为其制作了单词本。最初其翻阅单词本磕磕巴巴对话甚是尴尬,后获得了翻译能力后可以正常交流。
其实还是为了节省英语配音的成本。 - 安娜·柯波拉————《草莓棉花糖》
- 奥莉薇————《游戏3人娘》
剑崎一真————《假面骑士剑》- 景萧然————《泡沫冬景》
- 陈陶————《侠盗猎车手5》
- 赛门·布里兹涅夫————《无头骑士异闻录》:小说中提到了他不知是有意还是无意的说着很别扭的日本语。
|