<span lang="ja">これだからやめらんない!</span>
跳到导航
跳到搜索
これだからやめらんない! | |
演唱 | ツユ |
主唱 | 礼衣 |
作词 | ぷす |
作曲 | ぷす |
编曲 | ぷす |
吉他 | ぷす |
键盘 | miro |
混音 | ぷす |
母带 | ぷす |
MV编导 | AzyuN |
收录专辑 | |
《アンダーメンタリティ》 |
《これだからやめらんない!》是ツユ于2023年3月15日于YouTube随音乐视频发布的歌曲,配信单曲晚于MV于3月15日在各大配信平台开始配信。
简介
- 该曲为d动画商城「アニメってエネルギーだ」篇所提供的CM曲,由礼衣演唱,收录于专辑《アンダーメンタリティ》中。
- 该曲为ツユ的第十六首配信单曲。
歌曲
歌词
翻译:N/A[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
谁だって
任何人
ひとつ ふたつ持ってんだ
我有一两个。
好きになってしまっていいんだよ
爱上我就可以了
堂々と步いてゆこう
让我们骄傲地走下去
好きだ!
我喜欢它!
大 大 大
大 大 大
大ジャンプして
大跳跃
抑えられないキモチを
无法压抑的感情
全身全霊をかけて爱したもん胜ち
我全心全意热爱的胜利
さぁこの人生を饰り付けて
现在装饰这生活
好きと好きが繋がった未来(さき)では
在爱与爱相连的未来
仲间达と赈わって
和你的朋友一起去
みっつ数えて最高ピースで
数到三,选出最好的一块
思い出 ほら沢山残そうね
听着,我会留下很多回忆。
趣味を见つけて极めてしまえば
如果你找到一个爱好并追求它
幸せへと一直线
直奔幸福
なんて素敌なことでしょうか
那有多棒?
これだからやめらんない!
因为这个我根本停不下来!
今すぐには心开けなくとも
即使现在还不能敞开心扉
徐々に缩まっていく距离が 距离が
距离逐渐缩小,距离
ゼロになるまで
直到达到零
ただ身を任せれば叶うから
只要你投降,它就会实现。
信じて叫ぶだけ
只要相信并呼喊
大 大 大
大 大 大
大ジャンプして
大跳跃
ほら大 大 大 大
我们大,大,大
「大好きだ」って !
“大喜欢”!
君だって
甚至你
ひとつ ふたつ持ってんだ
我有一两个。
好きになってもいいんだよ
坠入爱河没关系
仆だって
我也是
ひとつ ふたつ持ってんだ
我有一两个。
好きになってしまったよ
我已经爱上它了
谁だって
任何人
ひとつ ふたつ持ってんだ
我有一两个。
好きになってしまっていいんだよ
爱上我没关系
堂々と步いてゆこう
让我们骄傲地走下去
好きダ!ダ!ダ!
我喜欢它!
大 大 大
大 大 大
大ジャンプして
大跳跃
抑えられないキモチを
无法压抑的感情
正真正铭の爱で抱きしめたもん胜ち
我用真挚的银色爱拥抱的胜利
さぁこの人生を饰り付けて
现在装饰这生活
好きと好きが繋がった未来(さき)では
在爱与爱相连的未来
亲友(なかま)达と赈わって
我和我的亲密朋友出去了。
よっつ数えて最高ハートで
用心数着
想い出 ほら まだまだ残そうね
回忆,看吧,让它们保持静止
趣味を乐しんで极めてしまえば
如果你了解自己的爱好并控制它们,
幸せへと一直线
直奔幸福
なんて素敌なことでしょうか
那有多棒?
これだからやめらんない!
因为这个我根本停不下来!
今はまだね 人目 气にしていても
还没有,即使我保密
徐々に强まっていく爱が爱が
渐渐浓烈的爱
上回るまで
直到超过
ただ身を任せれば叶うから
只要你投降,它就会实现。
信じて驱けるだけ
只要相信并战斗
大 大 大
大 大 大
大ジャンプして
大跳跃
ほら大 大 大 大
我们大,大,大
「大好きだ」って!
“大喜欢!”
其他
|
注释及外部链接
- ↑ 转自网易云音乐。