置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Too young to beer.

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
Commons-emblem-issue.svg
提示:本頁面「Too young to beer.」不適合未滿15歲的讀者
  • 頁面可能包含輕度的暴力、粗口、藥物濫用或性暗示相關描述,閱讀時有可能產生輕微不適感
  • 請確信自己已滿當地法律許可年齡且心智成熟後再來閱覽;
  • 另請編輯者注意:勿濫用此模板。


Too young to beer.jpg
Illustration by No.734
歌曲名稱
Too young to beer.
於2013年11月13日投稿至Niconico,再生數為 --
後於2020年6月17日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ナナホシ管弦楽団
鏈接
Nicovideo  YouTube 
「子供の癖に!」
「大人なんだから!」

「明明還乳臭未乾!」
「因為我是大人!」
——ナナホシ管弦楽団投稿文

《Too young to beer.》ナナホシ管弦楽団於2014年6月28日投稿至niconico、2020年6月17日投稿至YouTubeVOCALOID作品,由初音ミク演唱。收錄於專輯YOUTH WITHOUT YOUTH

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:唐傘小僧[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

染み付いたハイライトの匂い
身上沾著Hi-Lite煙味[2]
まいったな取れる気配がない
傷腦筋啊感覺去不掉
グラスに映った眼差しは
玻璃上映出的眼神
やけにあどけなく見えた
看起來稚氣未脫
バーカウンター陣取る一団
一群人佔領了吧檯
四者四様居揃って
各自心懷鬼胎
まともな奴がいやしない
沒有一個正經傢伙
怪物達の酒場よ
這是怪物聚集的酒吧
苦い 苦い 苦い 苦い 遠くの思い出さえも
苦澀 苦澀 苦澀 苦澀 就連遙遠回憶
忘れられるようにマッサージ
也被蹂躪得要忘掉了
長い余生に嫌んならぁなんて 一丁前に
竟然說什麼厭煩漫長餘生 尚未長大成人
苦みを知るには まだ若すぎるだろ
要明白何為苦澀 你還太年輕了吧
「子供の癖に」なんて 言いたくはないけど
「明明還乳臭未乾」之類 本不想這樣說
込み上げる焦燥 嘔吐感
湧上心頭的焦躁 嘔吐感
まずったな立てる気配がない
真糟糕啊感覺站不起來
やけに重い頭痛の種は
頭疼欲裂莫非是
サイズの合わないゴーグルか?
因為護目鏡的度數不對?
アイオープナー流し込み
起床灌下醒神酒
ツーツクワンク投げ出したい
好想跳出這迫移局面[3]
ろくな大人になりゃしない
根本沒長成像樣的大人
なるつもりもないけれど
本來也沒想成為這種人
狭い視界 暗い未来予想図の世界に
窄小的視野 黑暗未來預想圖的世界中
垣間見た自分とパッセージ
所窺視到的自己與通路
支配時代  “機械みたいだ” って煙に巻いた
統治時代下 道是「跟機器一樣」而煙霧繚繞
まともに生きるには もう遅すぎんのさ
想正經的活著 早已經來不及了
“大人なんだから” なんて 喋らせないでよね
「因為我是大人」這種話 別讓我說出口啊
淡い願い 脆い期待 抱いた小さな掌
淺淡的願望 脆弱的期待 懷抱小小的手心
握ったラッキーライドの 瓶の蓋
緊握住順利進展的 瓶蓋
時間 諮問 自問自答 反面教師達曰く
時間 諮詢 自問自答 反面教師們所說的
答えがないのが答えだって 一体なんなんだ?
沒有答案就是正確答案 到底是指什麽?
破壊したい 憂い迷い 理解したい 思い思いの
想要破壞 憂愁迷茫 欲去瞭解 人們各自的
生き様に隠したメッセージ
生活方式中所隱藏的信息
得意気に美徳をとおつ語るなら
若能得意地說出十種美德
悪徳も十知らなきゃ ダサすぎんだろ
那不知道十種惡行 就太遜了吧
背伸びしてサマになんない くらいでちょうどいい
沒法逞強做得完美 這樣正合我意
気取り踏み外しながら 大人になるのでしょう
擺出架勢受點挫折 其間就成長為大人了吧

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞WIKI
  2. Hi-Lite 一種老牌日本短支煙 所含尼古丁毒性較高。
  3. zugzwang在國際象棋和其他一些遊戲中使用的術語,強制被動、迫移局面。