TOXIC BOY
跳至導覽
跳至搜尋
曲繪 by 古村藍 |
歌曲名稱 |
TOXIC BOY |
於2018年6月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
古村藍 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《TOXIC BOY》是米津玄師作詞作曲並演唱的歌曲,本條目介紹的是其VOCALOID二次創作版本。
古村藍投稿的「でたらめRemix」翻調版本於2018年6月3日投稿至niconico、YouTube,由初音ミク演唱,歌詞有一部分改動。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:AR-MOR
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
大変だ 心溶け出して辛い
大事不妙 內心逐漸溶化難受至極
ねえ、あんたの持ってる錠剤頂戴
喂,給我一點你手頭的藥劑
ドキドキワクワク飛び出してみたい
感覺心臟撲通撲通地像是要飛出去
もう、どうにも体を止められやしない
早已,怎樣都停不下躁動不安的身軀
乱痴気騒ぎだ高架の下アバンチュール
狂歡喧鬧的高架下進行冒險戀愛
で、めんこいあの子と百貫のデブ
就,可愛討喜的那小孩和死肥仔
とんまのワン公は散弾銃バンバン
蠢笨的狗老爺霰彈槍般地砰砰叫
と、わんぱく盛りのチャンバラヤンキー
那,簡直頑皮不羈的武打揚基佬
なんでもないさ そうさ痛み回避して生きられない
算不上什麼呀 對呀一昧地迴避疼痛根本活不下去
こんな 夜があれば 朝もあれば
要是 存在如此深夜 以及如此早晨
なんにもないさ そうさいつだって僕たちはカラカラだ
算不上什麼呀 對呀一直以來我們都是在哈哈大笑啊
今日も腹抱えて笑い転げ
今天也在彎腰捧腹狀地笑個痛快
つまりトキシックボーイ 遥か遠くへ行け
總而言之中毒男孩 步往遙迢的遠方
ほら夢と消えてしまう前に
瞧啊就在與夢境煙消雲散之前時
捨ててしまえるさ 遠く向こうへ
能甩得乾淨利落呀 甩向遙遠之方
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
心残り残さないように
為了做到不留下戀戀不捨的心
すべてまやかしと気づく前に
就在意識到全都是欺詐之前時
つまらないことであい間違えない
是件百無聊賴的事肯定正確無疑
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
大変だ 体錆び付いて辛い
大事不妙 內心逐漸生鏽難受至極
ねえ、あんたの持ってる錠剤頂戴
喂,給我一點你手頭的藥劑
ドキドキワクワク飛び出してみたい
感覺心臟撲通撲通地像是要飛出去
もう、どうにも体を止められやしない
早已,怎樣都停不下躁動不安的身軀
あんたが部屋に残してったチェリーボンボンのいい香り
房間內瀰漫著你殘留的櫻桃夾心糖的美妙香氣
こんな夜跨いで 朝塞いで
一瞬跨越如此夜晚 塞滿如此早晨
今夜もどうだ嘘をついてまたいけしゃあしゃあと踊るのか
今晚也如何是在撒謊的同時厚顏無恥地跳舞的嗎
往来 立ちすくめば しじまの中
路上 嚇得呆若木雞 頓時鴉雀無聲
僕らトキシックボーイ どこか遠くへ行こう
我們中毒男孩一同 步往遙迢的何方
憂いに押し潰される前に
就在被哀愁感沉重地壓垮之前時
いつのまにまにか消えてしまうさ
於不知不覺之中煙消雲散了呀
跡形なんてもうあっけない
殘跡什麼的早已毫無意思
甘いも酸いも噛み分けて今
酸甜也好苦辣也罷趁著現在品嘗
それでも何一つ分かりゃしない
即便這樣還是對什麼都一無所知
認められたならあい間違いない
若被指認出來的話肯定正確無疑
跡形なんてもうあっけない
殘跡什麼的早已毫無意思
なんでもないさ そうさ いつだって世界はでたらめだ
算不上什麼呀 對呀 一直以來世界都很荒唐離奇啊
後悔など蹴散らせ 頑なまで
後悔等等全部踢散 以至頑固不化
つまりそれを飲み込めたならオーライオーライ
總而言之若將那一飲而盡的話萬事大吉
暗い悲しい癒えない間違い
陰暗的悲傷的補救不了的過失
捨ててしまえるさ 遠く向こうへ
能甩得乾淨利落呀 甩向遙遠之方
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
心残りもオーライオーライ
戀戀不捨的心也萬事大吉
痛い侘しい見えない消えない
痛苦的寂寞的看不見不消逝
つまらないことであい間違えない
是件百無聊賴的事肯定正確無疑
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
頭空っぽもう気づかない
大腦一片空洞早已毫無意識
|
|