置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

TOGGLE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
TOGGLE
切換器
Mana Khemia OST cover.jpg
收錄專輯封面
作曲 阿知波大輔
編曲 阿知波大輔
演唱 みずさわゆうき
作詞 青木香苗
收錄專輯
[A9]マナケミア オリジナルサウンドトラック
[AVH]アトリエ ヴォーカルヒストリア 1997~2009


TOGGLE」(切換器)是GUST開發的遊戲《瑪娜傳奇 ~學園的鍊金術士們~》的ED曲。由みずさわゆうき演唱。

簡介

「今天是盛大的畢業式!展翅高飛的日子!嶄新旅程的開始!」

「走吧!打起精神來迎接最後的華麗舞台!」

在線聽歌:

遊戲視頻:

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:分柿方橙[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

日時計の針の影に ずっと座ってた二人
日晷指針的影子裏 總是坐在一起的兩個人
赤い手袋をかたっぽ外して お互いのポッケに突っ込んだ
摘下彼此的手套 塞進對方的口袋裏
遠ざかる笑い声が 少しうらやましそうに
越來越遠的笑聲 夾雜着嫉妒的感覺
長く伸びた影 つま先でなぞって
我抬起手指 指着細長的影子
ずっと待ってるから 少し泣き声になる
「永遠會等着你哦」 我略帶哭腔說
いつもの路地の猫が 足元にじゃれついて
熟悉的流浪貓 在我腳邊搓着身子
抱き上げて泣き顔を 隠した
我把他抱起來 接着擦乾我的淚眼
返しそびれた辞書は そのまま持っていくよ
忘記歸還的字典 和你沒擦的塗鴉
消し忘れてる 落書きごと
我會把它們一起 好好珍藏起來
分かれ道で立ち止まり 言葉が見つからなくて
岔路口駐足停留 不知說什麼是好
どんな顔しても 似合いそうもないから
無論用什麼表情 都感到很是彆扭
目を落としたら 気付いて吹き出した
不如閉上眼睛 讓它們隨風而去
いつもの路地の猫が 少し心配だけど
那隻熟悉的小貓 我總是擔心他
あとすこしで冬も 終わるから
再過不久 冬天就會結束
必ず会いに行くよ すぐに手紙を出すよ
我會去尋找你 給你寫一封信
かけちがえたトグルを あわてて直す君を
你匆忙地修理 放錯位置的轉換器
知らないうちにそっと 包んでた
我趁你不注意 把你緊緊抱住
髪の香りの中で 舞い飛ぶ雪のような
頭髮的淡香中 飛舞的雪花般
白いコートと 笑う君を
白色的外套里 笑着的你
どこにいたって 思い出せる
無論走到哪裏 我都會想起你


  1. 翻譯轉載少於一篇須寫明來源和譯者,不少於一篇須聯繫譯者