Synchrogazer
跳到导航
跳到搜索
僕 の声 は聴 こえていますか? Please tell me...答 えのない虚構 の空 目指 し fly far away言葉 じゃ足 りないから 僕 のすべて受 け止 めて制御 出来 ない…したくないよ初 めて知 る感覚 君 に歌 うよ 永遠 の始 まりを誰 よりも熱 く 誰 よりも強 く 抱 き締 めるよ震 える心 揺 さぶればいい何 かが動 き出 す僕等 きっと、生 まれた日 から出会 える日 をずっと探 してたんだ風 の鳴 く夜 は思 い出 して共 に奏 でた軌跡 天 に舞 うよ僕 の想 いは届 いていますか? True or false触 れ合 うたび もどかしさが募 る crying more crying傷付 けないように 傷付 かないように嘘 だけが増 えていく痛 いくらいに 苦 しい程 に そう…愛 しいから求 める気持 ち抑 えきれない自分 が怖 かった幾 つもの昨日 がね、未来 を照 らす響 け 生命( )の絶唱( ) 彼方 羽 ばたいて誰 よりも熱 く 誰 よりも強 く 抱 き締 めたい震 える心 揺 さぶればいい何 かが動 き出 す僕等 きっと、生 まれた日 から出会 える日 をずっと探 してたんだ風 の鳴 く 夜 は思 い出 して共 に紡 いだ奇跡 天 を描 くよ
Synchrogazer | ||||
演唱 | 水树奈奈 | |||
作词 | 水树奈奈 | |||
作曲 | 上松范康(Elements Garden) | |||
编曲 | 上松范康(Elements Garden) | |||
时长 | 4:27(原版) 5:21(前奏加长版) | |||
收录专辑 | ||||
《Synchrogazer》 《ROCKBOUND NEIGHBORS》 《THE MUSEUM Ⅲ》 | ||||
《THE MUSEUM Ⅲ》收录曲 | ||||
|
“ | 君に歌うよ 永遠の始まりを | ” |
简介
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Listen to my song...
聆听我的这首歌...
你能听到我的声音吗?Please tell me
向着那无尽而虚构的天空迈进 Fly far away
仅仅只有这话语还不够 要用心去感受我的一切
请不要失去对这
初次知晓的感觉的控制
向你歌唱 这永远的开始...
「だから笑 って…」
所以欢笑吧...
比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
回想起这风声鸣响的夜晚
这共同奏响的轨迹 在天空飞舞
我的这份思念传达过去了吗?True or false
当相触碰时 变的更加沮丧 crying more crying
いつも避 けてばかりいた 明日 を見失 いそうで
总是逃避这一切 就像失去了对明日的期望
假装没有察觉这一切 不让别人知晓着的
不断的欺骗下去...
「だけど笑 って…」
即便这样也要欢笑...
它是那么的惹人怜爱以至于使人感到痛苦
对这样无法压制住欲望的自己感到恐惧
やっと、体中 巡 る本能 のRHYTHMに気付 いたんだ
我终于意识到这体内蠢动着的本能的韵律
もう二度 と君 を離 さないよ
已经再也不会与你分离
带着这昨日的思念 一同照亮这未来
この身 朽 ち果 てても伝 えたいものがある
就算用尽这全身的力气 我也有想要传达的思念
鸣响吧 这生命的歌声 在那天空的彼方 展翅飞翔
「だから笑 って…」
所以欢笑吧...
比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
回想起这风声鸣响的夜晚
用这共同编织的奇迹 描绘这天空
|