置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Prime Adventure

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
LoveLive Superstar logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆實現我自己的故事!

萌娘百科LoveLive!Superstar!!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Prime Adventure
リエラのうた2.jpg
專輯封面
曲名 プライム・アドベンチャー
作詞 宮嶋淳子
作曲 小幡康裕
編曲 森 悠也
歌手 Liella!
澁谷かのん伊達さゆり
唐可可Liyuu
嵐千砂都岬なこ
平安名すみれペイトン尚未
葉月恋青山なぎさ
桜小路きな子鈴原希実
米女メイ薮島朱音
若菜四季大熊和奏
鬼塚夏美絵森彩
BPM 130
收錄專輯 リエラのうた2
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Superstar!!音樂

プライム・アドベンチャー是《LoveLive!Superstar!!電視動畫第二季在NHK教育頻道播出時的特別環節リエラのうた2中播出的歌曲,由Liella!演唱,收錄在2022年10月26日發售的專輯《リエラのうた2》中。

簡介

在第7集中播出此歌曲第一段,由Liella!演唱;特典動畫收錄在2022年12月23日發售的TV動畫Blu-ray第4卷中。

歌曲

完整版

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澀谷香音 唐可可 嵐千砂都 平安名菫 葉月戀 櫻小路希奈子 米女芽衣 若菜四季 鬼塚夏美 合唱

作詞:宮嶋淳子 作曲:小幡康裕 編曲:森 悠也
翻譯:Shibaです
うたおう ララララ こえかさ
歌唱吧 啦啦啦啦 聲音交織重疊
だれいてかないよ さあこう
誰也不要落下 前進吧
おんなじゆめり 出発しゅっぱつしよう
懷着同一個夢想 讓我們出發
かぜにたなびかせる無限むげん希望きぼう
隨風飄揚着我們無限的希望
はやくおいでとそらささや
快點過來呀 天空喃喃着
このさき危険きけんがいっぱい それでもまらない
在這前方危險重重 儘管這樣也停不下來
ゴロリ(ゴロリ)おそ(かかる)おおきないわ
轟隆隆(轟隆隆)滾下來(襲擊我們)巨大的岩石
ヒラリ(ヒラリ)いきわせ)かわそう
輕快地(輕快地)把精神(集中起來)躲過去吧
ひとりじゃできないことも 一緒いっしょならできるはずだよ
一個人沒法做的事情 在一起就能做到
こころかたむすんで 冒険ぼうけんしようよ もっと
心靈緊緊地系在一起 讓我們去冒險吧 再向前
ルルラ 想像そうぞうもしないことばかりでも
嚕嚕啦 即使儘是沒料到過的東西
ルルラ どこまでもひかりうよ
嚕嚕啦 無論到哪也要追尋光芒
ほしが ララララ うたいだした
星星 啦啦啦啦 唱了出來
きみ素直すなお気持きもち さあつたえて
你真正的想法 快點說出來吧
こわくて仕方しかたないよね ぼくささえるよ
害怕的不得了的時候 讓我來支撐你吧
グラリ(グラリ)すす(たびに)れるばし
搖搖晃晃(搖搖晃晃)向前進(就會)搖擺的吊橋
こころからだせて(わたる)到着とうちゃく
心靈(身體)湊在一起(穿過去)就到達啦
ちいさなトロッコのうえ 合図あいずおくりあいたい
小小的列車上面 想和你彼此交換信號
ぶつかるときもあるけど 大事だいじ仲間なかまなんだよ
雖然也有爭吵的時候 但我們是珍貴的朋友
ねえ 夜空よぞらったら あたらしいがのぼる
嘿 朝着夜空揮一揮手 明天就有嶄新的太陽升起
スリー!(どんな)ツー!今日きょうが)ワン!つの?)
三!(會有怎樣的)二!(今天)一!(在等待着我們?)
かけよう!
出發吧!
どんなにけわしいみちも 口笛くちぶえいてすすむよ
無論多麼艱險的道路 吹着口哨一起前進
きっとね、えていけるさ しんじる ぼくらのきずな
一定會跨越各種障礙 相信 我們的羈絆
ひとりじゃできないことも 一緒いっしょならできるはずだよ
一個人沒法做的事情 在一起就能做到
こころかたむすんで 冒険ぼうけんしようよ もっと
心靈緊緊地系在一起 讓我們去冒險吧 再向前
冒険ぼうけんするんだ ずっと
我們會冒險的 一直下去
ルルラ 想像そうぞうもしないことばかりでも
嚕嚕啦 即使儘是沒料到過的東西
ルルラ どこまでもひかりうよ
嚕嚕啦 無論到哪也要追尋光芒