置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Namenloses Licht

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Namenloses Licht
无名的光
Mana Khemia 2 OST Cover.jpg
マナケミア2 オリジナルサウンドトラック
作曲 阿知波大辅
编曲 阿知波大辅
演唱 一纯悠人
作词 青木香苗
收录专辑
[A10]マナケミア2 オリジナルサウンドトラック
[AVH]アトリエ ヴォーカルヒストリア 1997~2009


Namenloses Licht/nɑːmənloːzəs lɪçt/」(《无名的光》)是GUST开发的游戏《玛娜传奇2 ~衰落的学园与炼金术士们~》的最终战斗曲。由一纯悠人演唱。

是目前炼金工房系列歌曲中除去标点符号外歌词最长的歌曲。

简介

“正是因为你,所有事情都变得一团糟!”

“如果你拒绝的话,那我们用拳头逼着你道歉!”

在线听歌:

歌词

翻译:分柿方橙[1]

歌词里的“光”可以解读成双关意,一指最终Boss“光之玛娜”,二指希望。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

■乌丽卡 ■克罗埃 ■莉莉安娜
■一纯悠人
はじまりの契りのもとに 分かたれたふたすじの道
立下那誓约之后 走上分歧的道路
いくつもの時代は過ぎ くり返す果てなき旅路の中
一年又一年过去 也不见旅途尽头
悲しみだけ 胸に秘めて
只能把悲伤迷惘 隐藏在我的心底[2]
道の果て手にしたものは 消えかけたかすかな光
在这条路的尽头 有束将消逝的光
さだめを背負う人の 振り返る遠い朝焼けの中
背负着使命的人 定从朝霞中转身
ゆらめきながら 照らし出すだろう 忘れかけた希望
用闪烁着的光亮 点燃遗忘的希望
祈る言葉の奧に 惑う瞳の中に
虔诚深奥的祷词 迷茫失神的眼睛
弱く幼い輝きを 誰も宿し生きてく
人们寄宿在 温柔脆弱的光里生活
名前のない光は この世界のどこかで
无名的光啊 会在世界的哪个地方
次の朝陽を描くように 紅く霞む空に広がる
画出明天的朝霞 将世界染成红色
音のない調べのように 声のない叫びのように
犹如无声的旋律 宛若失声的呐喊
遠く旅ゆく人の胸の奧 蒼い薄闇の中
那些羁旅的人啊 内心苍凉而灰暗
ゆらめきながら 導くのだろう 途絶えかけた明日を
向着远方的微光 为了断绝的明天
交わす言葉の奧に つなぎあう手の中に
交织互诉的话语 紧紧牵起的手心
いつか灯した約束を 誰も宿し生きてく
大家寄宿在 曾点燃的约定中生活
かたちのない絆は 巡る時のどこかで
无形的羁绊 你在轮回的哪个地方
捧げ歌を奏でるように 蒼く滲む空に連なる
奏响约定之歌 穿透深蓝色的天空[3]
「いつか迎える」 「新しい光のために」
“终有一天” “我们会迎来曙光”
「僕たちの願いのひと欠片を残していこう」
“用一个个碎片拼成我们的愿望”
「震える声で」 「小さな手で」
“颤抖的声音” “小小的手掌”
「僕たちの脆い」 「心の証を刻もう」
“刻下大家” “心中的祈愿词”
「数知れない幼い光の連なりが」
“无数微小的光芒汇聚在一起”
「世界に満ち」 「この空にかかる靄を はらおうとする 日が来るだろう」
“拂去雾霭照亮世界” “这一天一定会到来”
「少しずつ違う髪の色」
“一点点不同的发色”
「少しずつ違う肌の色」
“一点点不同的肤色”
「少しずつ違う言葉で」
“一点点不同的言语”
「たった一つの理想を掲りたい」
“编织成同一个梦想”[4]
遠く空を見上げて 荒れ果てた道を行く
仰望遥远的天空 走上荒芜的大地
強く大地を踏みしめて 守るべきもののため
为了我想守护的 坚定地向前走去
果たされた約束は この空に降りそそぎ
许诺的那些誓言 天空下点点实现
やがて光のつらなりが 夜の終わりを告げる
不久后一片朝阳 会宣告夜的结束
名前のない光に この思いを託して
我将我这些感情 托付给无名的光
願う新しい世界を ともに生きる未来を
期待崭新的世界 生活在美好未来
分かたれた道筋は いま一つに重なり
先前分歧的道路 重新汇合在一起
やがてあざやかな光は 遠い空を目指し飛び立つ
在明艳的光照下 飞向遥远的天空[5]


  1. 翻译转载少于一篇须写明来源和译者,不少于一篇须联系译者
  2. 以上指光之玛娜和暗之玛娜的故事
  3. 以上指世界的现状和主角一行人的羁旅
  4. 以上为角色(声优)们说的话
  5. 以上为人们对未来的期待