置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Memories Last

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
To aru majutsu no index logo.svg
學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~
學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
メモリーズ·ラスト
110302 memories last.jpg
演唱 黑崎真音
作詞 黑崎真音
作曲 中澤伴行
編曲 中澤伴行、尾崎武士
時長 4:08
收錄專輯
《メモリーズ·ラスト》
《Butterfly Effect》
とある魔術の楽曲目録
とある魔術の楽曲目録》收錄曲
Magic∞world
(9)
メモリーズ·ラスト
(10)
Pray~祈り~
(11)

メモリーズ·ラスト》是TV動畫《魔法禁書目錄》第二季的ED2,由黑崎真音演唱。

歌曲

TV size

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

独りでいいと呟いた
隻身一人喃喃自語
とある世界の中心で
在某個世界的中心
時計の針を折り曲げて
時鐘的指針已被彎折
瞳閉じてた
閉上雙眼
過ぎ去った時間ときは 戻せないけど
雖然已逝的時間再也無法倒流
あの日教えてくれたよね
但那天你卻告訴我
「それでいいんだ」と
那樣就足夠
廻り巡る 季節に 君がいた奇跡
循環反覆的季節中 與你同在的奇蹟
壊れてた時計さえ 動き出すから
使得壞掉的時鐘再次轉動
今はそう 無力な ガラクタだけど
雖然如今就只剩下無用的殘片
不思議だね 変えられる そんな気がする
真是不可思議 讓人有會再次相遇的預感
君の声が今もまだ
你的聲音將永遠
ここにあるから
迴響於此處
誰にも負けないなんて
說什麼不會輸給任何人
誇大妄想だってこと
只是誇大的妄想罷了
傷だらけのてのひらから
從滿是傷痕的掌心
溢れた孤独
流瀉出了你的孤獨
過ぎ去った時間ときは 戻せないから
因為已逝的時間再也無法倒流
一秒ずつ塗り替えてく
所以一秒又一秒地重複描繪着
その笑顔で
你的笑顏
忘れないよ 季節が 巻き戻されても
請不要忘記 即使季節循環歸來
もし君が今日の事 忘れていっても
哪怕你遺忘了今天發生的事
今でも 小さな ガラクタだけど
即使如今依然只剩下無用的殘片
この胸に刻んだ 記憶があれば
但只要銘刻心底的記憶仍尚存
ゆっくり針は進んでく
時針便會緩緩邁進
もう逃げないよ
我不再逃避了
stand by you...ah....
站在你身邊…啊…
加速する時間ときは 戻せないけど
雖然加速中的時間無法折返
一瞬ずつ塗り替えてく
但也要在每個瞬間
その涙を
重複描繪着你那滴淚水
忘れないで 季節が 巻き戻されても
無法忘記 即使季節循環歸來
変わらずに 僕らは 繋がってるんだ
我們的羈絆依舊不變
今は そう 無力な ガラクタだけど
雖然如今就只剩下無用的殘片
不思議だね また会える そんな気がする
真是不可思議 讓人有會再次相遇的預感
君の声が永遠に
你的聲音將永遠
ここにあるから
迴響於此處

收錄CD

TV動畫《魔法禁書目錄》第二季ED2專輯
《Memories Last》
110302 memories last.jpg
發行 NBC
Universal Entertainment Japan
發行地區 日本
發行日期 2011年3月2日
商品編號 GNCA-0185(初回限定盤)
GNCA-0186(通常盤)
專輯類型 單曲
  • 黑崎真音的第2張單曲,收錄了TV動畫《魔法禁書目錄》第二季的ED2和OVA《學園默示錄》的ED。
曲目列表
全碟作詞:黑崎真音 
曲序 曲目 時長
1. メモリーズ·ラスト 4:08
2. Best friends 4:58
3. メモリーズ·ラスト -instrumental- 4:08
4. Best friends -instrumental- 4:57
總時長:
-

外部鏈接與注釋

翻譯來源:[1] 網易雲音樂