本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
![本页使用了标题或全文手工转换 本页使用了标题或全文手工转换](/images/thumb/c/cd/Zh_conversion_icon_m.svg/35px-Zh_conversion_icon_m.svg.png)
Real Force
跳到导航
跳到搜索
狙 いさだめた 指先 がさす運命 は絶望 ? それとも希望 ?悲 しみにも負 けない勇気 だけをください大切 なもの 守 るため明日 へのドア開 いた空 へ飛 び立 とう駆 け抜 けてくReal Force光 を放 って!無自覚 なまま 生 きてゆくのを胸 の奥 の誓 いに 迷 いなんてないの微笑 みあえた瞬間 が涙 に変 わるその前 に見 えない心 の傷 を癒 すぬくもり包 むから貫 いてくReal Force奇跡 を超 えてく背負 う未来 が重 くても無限 の現在 が続 くように明日 へのドア開 いた空 へ飛 び立 とう駆 け抜 けてくReal Force光 を放 って!
Real Force | ||||
![]() | ||||
演唱 | ELISA | |||
作詞 | 六ツ見純代 | |||
作曲 | 菊田大介(Elements Garden) | |||
編曲 | 菊田大介(Elements Garden) | |||
时长 | 4:08 | |||
收录专辑 | ||||
《Real Force》 《Rouge Adolescence》 《とある科学の超楽曲集》 | ||||
《とある科学の超楽曲集》收录曲 | ||||
|
《Real Force》是TV动画《某科学的超电磁炮》的ED2,由ELISA演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
TV size
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
在我们指尖所瞄准的前方
命运到底是绝望还是希望?
ゆらぎの中 で 受信 してゆく
在动摇中不断承受着悲伤
请赐予我
永不认输的坚强
能够守护最珍贵的梦想
「強 さ」はあると信 じてる
坚信自己拥有这份力量
Saving our future 一緒 に
请与我守护我们的未来
一同飞向通往明天的天空
とある世界 の果 てで
即使身处于世界的尽头
凭着穿越一切的真正力量
让我们绽放光芒
如果说懵懂一生才是幸福
しあわせと呼 ぶなら 痛 み選 ぼう
那我宁愿选择伤痛的道路
スキャンしたって 見抜 けないほど
纵然扫描也无法将其看透
心灵深处的誓言从未迷途
当我们与微笑邂逅的瞬间
趁它还为沦为伤心的泪水
Shooting our destiny
请与我击落我们的命运
因为看不见的温暖
将治愈我们伤痕累累的心
たったひとつの願 い
胸怀着唯一不变的愿望
凭着贯穿一切的真正力量
让我们超越奇迹
Real Force…
真正的力量…
Keep on believing
永远坚信
(ひとりじゃない)
(我并非孤独一人)
Keep on braving
永远坚强
即使背负着沉重的未来
只求此刻永远无限继续
Saving our future 一緒 に
请与我守护我们的未来
一同飞向通往明天的天空
とある世界 の果 てで
一同飞向通往明天的天空
凭着穿越一切的真正力量
让我们绽放光芒
外部链接与注释
歌词翻译:《动感新势力》vol.85「華節」