置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

超电磁少女Days

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
To aru kagaku no railgun logo horizontal.svg
学园都市欢迎您参与完善本条目☆魔法与科学交织之时,故事即将开始~
学园都市也欢迎编辑者加入萌娘百科编辑群萌娘百科学园都市分部:1141549110~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
超電磁少女Days
GNCA-1253 cover.jpg
演唱 御坂美琴(CV:佐藤利奈)
作词 くまのきよみ
作曲 大久保薫
编曲 大久保薫
收录专辑
「とある科学の超電磁砲」アーカイブス1

《超電磁少女Days》是动画/游戏《某科学的超电磁炮》中御坂美琴的角色歌,收录于专辑《「とある科学の超電磁砲」アーカイブス1》,发行于2010年3月26日。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

未来めかけて まっすぐに飛ばそう
朝着未来 笔直前行
はじける思い スピードになる
绽开的思念 化作速度
君の勇気を 邪魔させやしないよ
你的勇气 不会被阻碍
わたしもきっとおんなじだから
因为我也 是一样的
コインが この手のひらで
从手掌中 用那硬币
動き出す瞬間を 狙っている
瞄准目标 瞬间射出
ゴメンネ 抑えきれない
对不起了 无法压抑
振り切った感情が 暴れてるの
甩开感情 再次暴走
rail way! rail way! きらめいて
rail way! rail way! 闪耀吧
Ride on! show time! 始まるよ
Ride on! show time! 开始吧
透明なDays! 一緒ならば 当然楽しいね
透明的日子! 若在一起 当然会快乐了
夢つかまえて 大空にかざすよ
抓住梦想 高举向天空
はやる鼓動に 追いつきたいの
想要追逐 内心的悸动
君の涙が こぼれるその時は
在你泪水 滴落的时候
わたしがきっと 側に行くから
我必定会 在你的身后
はしゃいだ時間の後で
在欢闹的时光之后
夕暮れがちょっとだけ寂しい時
黄昏,有点寂寞的时候
「ダイジョブ」メールをするよ
你发来信息「没关系」
まだ逢える約束と (^_^)笑顔マーク
和再会的约定还有 (^_^)笑容的符号
rail way! rail way! 集まって
rail way! rail way! 集合吧
Ride on! show time! 話そうね
Ride on! show time! 交谈吧
冒険なChance! 自分らしさ スカートにはらめて
冒险的机会! 保持自我 在裙子中藏住吧
電撃の波 憂鬱をつらぬいて
波动的电击 贯穿了惆怅
またたく光 青空を呼ぶ
闪烁的光芒 呼唤着蓝天
しびれるほどの 感情があふれて
麻痹的情感 波涛般溢出
オンナノコって 強くなれるの
少女啊 坚强起来吧!
rail way! rail way! きらめいて
rail way! rail way!闪烁吧
Ride on! show time! 始まるよ
Ride on! show time! 开始吧
透明なDays! 一緒ならば 当然楽しいね
透明的日子! 若在一起 当然会快乐了
未来めかけて まっすぐに飛ばそう
朝着未来 笔直前行
はじける思い スピードになる
绽开的思念 化作速度
君の勇気を 邪魔させやしないよ
你的勇气 不会被阻碍
わたしもきっと おんなじだよ
因为我也 是一样的
夢つかまえて 大空にかざすよ
抓住梦想 高举向天空
はやる鼓動に 追いつきたいの
想要追逐 内心的悸动
しびれるほどの 感情があふれて
麻痹的情感 波涛般溢出
今よりもっと 強くなるから
今日之后 要更加坚强
間に合うはずよ!
一定还来得及哦~

注释及外部链接