置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Gizagiza Girari☆Full Throttle

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

ギザギザギラリ☆フルスロットル
第7话剧照.png
第7话剧照
演唱 月读调(CV:南条爱乃
晓切歌(CV:茅野爱衣
音轨2 Change the Future
作词 上松范康(Elements Garden)
作曲 母里治树(Elements Garden)
编曲 菊田大介(Elements Garden)
时长 4:10
收录专辑
戦姫絶唱シンフォギアAXZ 4

ギザギザギラリ☆フルスロットル》是TV动画《战姬绝唱》第四季第7话的插曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 晓切歌 月读调

地獄じごくからテヘペロちゃん 悪魔あくまだって真っ青顔まっさおがお
从地狱而来的小捣蛋(·ω<) 恶魔见了都满脸铁青
かまをブンブンするのDeath
镰刀呼呼而过Death
っちゃいってナメないで
别因为娇小就看不起我
でんノコは一番いちばんいたいのUnderstand?
电锯可是很疼的Understand?

こころなぜかこころの「なぜ?」をすくいたいの

内心不知为何想要拯救心中的「为什么?」

シンクロを拒絶きょぜつするニャッニャニャー(←励ましの意)

拒绝同步喵喵喵(←是鼓励的意思)

でもぬくもるぬくもりをあげるDeath

但是依旧温暖将这份温暖给你Death

二人ふたりだけのあい旋律―メロディー―
只属于两人的爱的旋律

つきはいつでも自分じぶんだけじゃつきまも太陽たいようであるためなに出来できる?

月亮无论何时 只靠自己的话为了守护月亮而存在的太阳在 那能做些什么?

かがやけないのキラリかがやけ! Sunshine

无法散发光辉闪闪发光!Sunshine

二人ふたりひとつだよ
两个人是一体的呦

KIZUNAたばKIZUNAギュッとあつたばね さあ

将羁绊束起KIZUNA-羁绊- 炽热地紧紧束起 来吧

かさおう
将其重合

大好だいすき」がね… あふれる大好だいすき」が あふれる Yes!

「最喜欢」…正在满溢而出「最喜欢」满溢而出 Yes!

ささってつよくなろう
互相支撑着共同变强吧
Heartの形状けいじょうが 分析ぶんせき不可能ふかのう
因为Heart的形状 无法解析
れるものきずつけそうだよ
好像触碰到就会受伤一样
うりゃぁ とりゃぁ ノープロブレム
看招!接招!No Problem
可愛かわいさももうぶんなし
可爱得令人无可奈何
みんなあたしについていDeath
大家都跟着我来吧Death

かりいたいかりためにはうたうの

想要互相理解为了互相理解而唱出的歌曲

しんじるモノやしたいLa la la~♪(←真剣デス)

想要增加可以信任的事物La la la~♪(←这是认真的表现Death)

背伸せのびじゃなくて背伸せのびはNo,Death そう!

不再逞强逞强什么的No, Death 没错!

しんちかられるなら
如果想获得真正的力量的话

ともけようこのたましいとも今日きょう精一杯せいいっぱいきてけるのDeath

共同飞翔的这份灵魂的一同在今天拼尽全力奔跑着活下去Death

すべてをがしおもいすべてを! Singin'

全部都赌上将全部的思念!Singin'

一緒いっしょたたかおう
一同战斗吧

絶対ぜったい勇気ゆうき絶対ぜったいうしかえらず ゆめ

心中勇气绝对不再回头 心中梦想

くさずに
绝不再失去

えよう 明日あしたスマイル全開ぜんかい Yes!

跨越难关向着明天Smile全开 Yes!

はなさないWe have a dream
绝不放开这只手We have a dream
ひかりやみつが調しら
光明也好黑暗也好 互相共鸣调律而出
せようよ奇跡きせきうた
看好了 这便是奇迹之歌
二人ふたりだけのあい旋律―メロディー―
只属于两人的爱的旋律-Melody-

つきはいつでも自分じぶんだけじゃつきまも太陽たいようであるためなに出来できる?

月亮无论何时 只靠自己的话为了守护月亮而存在的太阳在 那能做些什么?

かがやけないのキラリかがやけ! Sunshine

无法散发光辉闪闪发光!Sunshine

二人ふたりひとつだよ
两个人是一体的呦

KIZUNAたばKIZUNAギュッとあつたばね さあ

将羁绊束起KIZUNA-羁绊- 炽热地紧紧束起 来吧

かさおう
将其重合

大好だいすき」がね… あふれる大好だいすき」が あふれる Yes!

「最喜欢」…正在满溢而出「最喜欢」满溢而出 Yes!

ささってつよくなろう
互相支撑着共同变强吧


注释

歌词翻译:danni核心