置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Fictional World

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
更多VOCALOID殿堂曲请参见殿堂曲列表


Fictional World PV.jpeg
Illustration by Nidy-2D-
歌曲名称
Fictional World
于2013年7月26日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
蝶々P
链接
Nicovideo 
遠い空へ沈む夕日を背に。
背朝沉向遥远天空的夕阳。

Fictional World》是由蝶々P于2013年7月26日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于同名专辑《Fictional World》和专辑《月刊eta Vol.09》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:冰封之幻影[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕の中で響く君の声が
我心中回响的你的声音
過ぎ去ってく日々に掻き消された
在逝去的日子里消失殆尽
遠い空へ沈む夕日を背に
背朝沉向遥远天空的夕阳
溢れていく想いを隠して
隐藏起满溢而出的感情
下手な嘘も軽い褒め言葉も
蹩脚的谎言与轻浮的褒赏
僕にとっては消えぬ足跡だよ
对我来说都是不灭的足迹
息をしても胸が苦しいなら
如果就连呼吸都会觉得苦涩
何もかもを吐き出せばいいんだよ
那么把一切都倾吐而出就好
画面の向こうで佇む景色に
在画面对面伫立的景色里
想いが揺らいで崩れそうでも
哪怕感情飘摇着快要崩塌
ほら残酷だね、やっぱ
看吧真残酷呢,果然
こんな現実を見たくないのは知っているけど
尽管知道不想去看这样的现实
簡単に目を閉じていいんですか?
简单地把眼睛闭上去就好了吗?
欲しがったものは全部無くなって消えてくけど
纵使所求之物消失得无影无踪
生きていく理由は
活下去的理由
きっとこれからでも見つかるよ
一定从今往后也能找到哟
言葉ひとつ伝えられないまま
就这样连一句话都传达不了
後悔してここで泣いているんだろう
大概会在这儿后悔着哭泣吧
この気持ちを選べないとしたら
假若没有选择这份感情的话
明日の僕は君に何を言うだろう
明天的我又会对你说什么呢
ガラスの向こうで泣いてる子供に
向着玻璃对面哭泣的孩子
手を振るのが精一杯なの?
挥起手来也要竭尽全力吗?
そんな事を考えてみたところで
每每试着考虑这样的事儿
ただ悲しくなるだけだよ
仅仅只会变得悲伤起来哟
五月蝿いよね、なんか
烦死了啊,什么的
こんな喧騒など聞きたくないのは知っているけど
尽管知道连这喧嚣也不愿去听
簡単に耳を塞いでいいんですか?
简单地把耳朵塞起来就好了吗?
ヒーローになりたいとどれだけ願っても
无论怎么祈愿着想要成为英雄
この手が届かないように
这双手都无法触及一样
世界は創られているのだろう
世界也正在被创造着啊
僕はまた両手でこの耳を塞いで
我仍然用双手堵塞住耳朵
眩しくないように目を閉じて
闭上眼睛让它不那么刺眼
「前だけを見つめて生きなくてもいいんだよ」
“凝视前方 (我)不在了也没关系哟”
今日もそんな事を言い聞かせた
今天也这样劝说着
ほら良くない事ばっか
看吧尽是些烦心事
そんな寂しさに泣きたいのは知っているけど
尽管知道寂寞得想要大哭
簡単に諦めていいんですか?
简单地灰心丧气就好了吗?
気づかない振りをするのはもう辞めにしようか
还是别再装出若无其事的样子吧
今ならまだ君を迎えにいけるかな
现在的话还是能够迎接到你的呐
もうどうなっても良いよ
已经怎么都好了啊
こんな現実を裏切れたら
要是你被现实背叛的话
その後で好きなだけ僕を拒んでくれ
之后就尽情地拒绝我吧
欲しがったものは全部無くなって消えてくけど
纵使所求之物消失得无影无踪
生きていく理由は
活下去的理由
きっとこれからでも見つかるよ
一定从今往后也能找到哟

注释与外部链接