Brilliance
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by riria009 |
歌曲名稱 |
Brilliance |
於2016年12月19日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
蝶々P |
連結 |
Nicovideo |
“ | なんか鮮やかな感じのやつです。
綺麗だねって言いたいです。
感覺比較新鮮的東西。
想要說真美呀。 |
” |
——蝶々P投稿文 |
《Brilliance》是由蝶々P於2016年12月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲。由GUMI演唱。收錄於專輯《Allone アニメイトオンライン・店舗特典 Acoustic CD》。
歌曲
詞曲、結他 | 蝶々P |
結他 | ナオ |
鼓 | 平松圭太 |
鼓 | 裕木レオン |
曲繪 | riria009 |
演唱 | GUMI |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Alice/箱庭博物館[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
息をするのも忘れそうな程
以快要忘記呼吸的程度
夢中で胸の奥を掻き鳴らした
忘我地將內心所想彈奏而出
声を見失って
失去了聲音
溺れて藻掻いているよ
才這樣沉溺掙扎
確かな感情を手にした
確切的情感緊握手裏
理由も知らないまま
即使仍未知原因
僕が思っている全てを 曝してあげましょう
把我一切所思所想全暴露給你吧
嘘も真実も消せないように
謊話或是真實都不抹去
「好き」という言葉を沢山並べて
多想將「喜歡」這個詞層層排列
蕩けた頭で悦に入っていたいの
讓心蕩神馳的腦袋充滿喜悅
心を閉じて君を否定したら
要是能關上心門拒絕你
痛みも苦しみも愛せるのかな
是否就連痛和苦都能去愛
何かを間違って
弄錯了什麼
悶えて嘆いているよ
才這樣苦悶嘆息
足元に落ちた後悔の
落在腳邊的後悔
重さも知らないまま
連那重量也不得而知
君が持っている全てを 奪ってあげましょう
讓我奪去你所擁有的一切吧
何処にも隠してしまえないように
讓你再也找不到地方藏躲
「嫌い」という言葉を沢山並べて
多想將「討厭」這個詞層層排列
君に突き付けて喘がせていたいの
擺在你的面前令你痛苦喘息
その笑顔も涙も 壊してあげましょう
讓我破壞你的笑容和眼淚吧
二度と独りにはなれないように
為了不再讓你孤獨一人
そしてこの想いを 捧げてあげましょう
接着將我這份念想全賜與你
僕らの間を埋め尽くして
填滿我們之間的空隙
綺麗だねって言わせて
再讓我說聲真是美麗
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。