騙人的朱麗葉
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 檀上大空 |
歌曲名稱 |
イカサマジュリエット 騙人的朱麗葉 |
於2018年7月3日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
結月緣 |
P主 |
ねじ式 |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 誓いのキスは、私の知らない誰かと交わすの?
我將會和我不知道的誰,相交換這誓約之吻? |
” |
——投稿文 |
「イカサマジュリエット」是 ねじ式使用VOCALOID的結月緣聲源庫製作的原創歌曲。
本曲收錄於ねじ式的第7張專輯《INDICTOR》之中。
歌曲
illust&movie | 檀上大空 |
vocaloid edit | アルミーダ |
music&lyrics | ねじ式 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 歌詞:來源於作者的PIAPRO
- 翻譯:ハナム
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あしらうフリで わざと拗ねさせて
這敷衍的樣子 故意讓人鬧彆扭
囁く声で天国に堕ちてく
輕聲細語的聲音讓人墜入天國
逢瀬を重ねる未来も
重複着幽會的未來也
永遠に叶うこと無い 夢模様
永遠地 實現 不了的 夢的模樣
流れる涙 滲むトラジディー
流下的眼淚 滲入的悲劇
自暴自棄なら真夜中に限る
自暴自棄僅限於深夜
指先重ねたぬくもり
指尖重合的溫暖
醒めないで今も此処で
不要醒來
焦がれてる
現在也 在這裡戀慕着
イカサマロミオ
騙人的羅密歐
誓いのキスは 私の知らない誰かと交わすの?
誓言的親吻 會和我不知道的誰相交換呢?
イカサマジュリエット
騙人的朱麗葉
愛の毒薬 飲めど眠れない
愛的毒藥 喝下就無法入眠
いっそ 殺すようにキスして
乾脆 像是要殺掉一樣地親吻我
罪と誘惑 わざと墜ちさせて
罪和誘惑 故意讓我掉落
優しい声で「地獄へようこそ」
用溫柔的聲音說 「歡迎來到地獄」
指先思い出すたびに
每當想起這指尖的記憶時
醒めたくない夢に今も
不想要醒來
浸ってる
現在也 沉浸在夢中
イカサマロミオ
騙人的羅密歐
近くて遠い 月と太陽のように照らす思い
似近似遠 像是月亮和太陽一樣照耀的思念
イカサマジュリエット
騙人的朱麗葉
哀の劇薬 飲めば迎えにくるの?
哀的烈藥 喝下的話會來迎接我嗎?
夢の中でキスして
在夢中親吻我
想いたち飼いならして 砂時計なんども眺めてた
馴服着我的思念 看了好多次的沙漏時鐘
あなたが光るたび闇を覗く
在你發光的時候窺視黑暗
満ちては枯れてもつれていく運命
圓滿後也就會帶來枯竭的命運
イカサマロミオ
騙人的羅密歐
甘い猛毒 優しい笑顔は蜘蛛の巣のよう
甘甜的猛毒 溫柔的笑容就像蜘蛛的巢穴
イカサマジュリエット
騙人的朱麗葉
天使と悪魔 優しい嘘に染められた世界
天使與惡魔 被溫柔的謊言染上的世界
イカサマロミオ
騙人的羅密歐
誓いのキスは 私の知らない誰かと交わすの?
誓言的親吻 會和我不知道的誰相交換呢?
イカサマジュリエット
騙人的朱麗葉
愛の毒薬 飲めど眠れない
愛的毒藥 喝下就無法入眠
いっそ 殺すようにキスして
乾脆 像是要殺掉一樣地親吻我
来世こそは愛して
來世一定要愛我
|