飛機雲
跳至導覽
跳至搜尋
今 も枝 に引 っかかったまま僕 は 僕 は いつも泣 いていた仰 ぐ空 に 走 る 飛 行 機 雲 駆 け出 す君 追 いつく その前 に 弾 けて泣 き出 す僕 消 えない 消 せないよ呟 く君 の手 を離 さないで今 も隣 で笑 えてた?今 も胸 に突 き刺 さったまま僕 は 僕 は いつも泣 いていた仰 ぐ空 に 走 る 飛 行 機 雲 涙 蹴飛 ばして 歩 いた見 えない 見 えないよ呟 く瞳( )を閉 じて 耳 を塞 いで何 度 振 り払 ってみても消 えるはずもない 場 面 が今 も枝 に引 っかかったまま僕 は 僕 は 今 も泣 いている滲 む空 に走 る飛 行 機 雲 瞼 の裏 に焼 き付 いたまま僕 は 君 は いつも笑 っていた滲 む空 に浮 かぶ約 束 今 も 今 も 此処 で待 ってるよ変 わらぬ空 変 われない僕 君 は 君 は 今 も笑 ってるの?滲 む空 に とける飛 行 機 雲
Illustration by 壁Neko |
歌曲名稱 |
飛行機雲 |
於2013年4月20日投稿 niconico再生數分別為 -- 2013年5月3日投稿 YouTube再生數為 -- 2015年4月30日投稿 bilibili再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
とあ |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 君は 今も笑ってるの?
你 現在也在笑着嗎? |
” |
——とあ投稿文 |
飛機雲是とあ於2013年的4月20日以及5月3日分別投稿至niconico和YouTube的歌曲,2015年4月30日由其本人投稿至bilibili。とあ的第5首作品。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
中文翻譯:鈴鹿[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あの日 見 つけた 君 の風 船 は
那一天 找到的 你的氣球
如今依然 還卡在樹枝上
而我 而我 總是 在哭泣
抬頭仰望的天空中 行駛的 飛機雲
..♪..
..♪..
突然跑開的 你
在追上去 之前 淚水迸發
而哭了出來的 我
「沒有消失…沒辦法消除啊」
喃喃自語
如果不要放開你的手
もっと速 く走 れたら
跑得再快一點的話
現在你也會在我身旁笑着嗎?
まだ痛 いよ
還是 好痛啊
あの日 見 つけた 君 の言 葉 が
那一天 發覺的 你的真心話
如今依然 刺穿了胸口
而我 而我 總是 在哭泣著
抬頭仰望的天空中 行駛的 飛機雲
..♪..
..♪..
ひとりぼっち 帰 り道
獨自一人的 回家路
踢開 淚水 走着
とおせんぼ かくれんぼ
不讓你過 玩捉迷藏
「看不見…看不見啊」
喃喃自語
閉起眼睛 塞住耳朵
無數次試着要揮開
也不可能消失的場景
まだ痛 いよ
還是 好痛啊
あの日 見 つけた 君 の風 船 は
那一天 找到的 你的氣球
如今依然 還卡在樹枝上
而我 而我 現在也 在哭泣著
滲出淚水的天空中 行駛的 飛機雲
..♪..
..♪..
あの日 見 つけた 綺 麗 な風 景 は
那一天 發現的 美麗風景
依然深深烙印 在眼睛裡
而我 而你 總是 在笑着
滲出淚水的天空中 浮現的 約定
如今也 如今也 在這裡 等待着喔
未曾改變的天空 不會改變的我
而你 而你 現在也在笑着嗎?
滲出淚水的天空中 溶解的 飛機雲
..♪..
..♪..
|