長い夜は明ける
跳到导航
跳到搜索
今日 も朝日 を迎 えられた当 たり前 じゃない景色 を孤独 じゃなくて誰 かと往 く奇跡 守 るべき人 よ ありがとう凍 える心 をさする様 な優 しい体温 もあるんだと大地 を駆 けた足跡 を数 えて辿 り着 いた希望 羅針盤 の指 す方 へ牽 かれ合 うみたいに信 じてくれたことが嬉 しかった寄 り添 って 支 え合 って終 わりなき旅路 ならば抱 えたままの両膝 手 を差 し伸 べよう仄暗 い未来 に日差 し輝 きだす瞳 願 い事 を並 べていた傷 つけ合 う正義 なんて根 は深 く 伸 びてゆく終 わりなきさだめでも寄 り添 って 支 え合 って終 わりなき旅路 ならば
長い夜は明ける | |
演唱 | 阿米娅(CV:黑泽朋世) |
时长 | 5:36 |
《長い夜は明ける》(长夜将尽/长夜终将破晓)是明日方舟日服三周年纪念曲,由阿米娅(CV:黑泽朋世)演唱。
简介
- 单曲于2023年1月7日的日服三周年生放送中首次公开。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:由X_zzh、Victoria_果果、冰棠合作完成
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
今天也迎接着朝阳
前方的景色并不称心如意
但并非孤身一人 而有他人相伴
我应守护的人啊,谢谢了
与柔和的体温相伴
也会轻抚冰封般的心灵
细数着在大地上奔走留下的足迹
最终挣扎着走向希望
向着指南针所指的方向
如同互相吸引着一般
你给予我以信任
真的让我很高兴
紧紧依偎、互相支持
それはきっと幸 せだ
这绝对是幸福吧
いつまでも いつまでも
从今以后,一直都是
たとえ長 い夜 の先 まで
就算一直到长夜的尽头
依然有无尽的旅途
それはきっと幸 せだ
那绝对是一种幸福吧
この場所 よ この日々 よ
这片大地、这些日子
いつまでも
永存于心
めぐる月日 に拭 われずに
斗转星移无法抹去伤痛
仍然蜷缩着怀抱两膝
がれきの隙間 に それでも咲 くいのち
瓦缝间顽强绽放的生命之花啊
向她伸出手吧
昏暗的未来也会有阳光
闪闪发亮的眼睛
罗列出愿望
あの頃 のよう
就像那时一样
互相伤害的正义什么的
それはきっと過 ちだ
这一定是不对的
新芽深深扎根
もしも長 い夜 の先 まで
假如一直到长夜的尽头
都是无尽的命运
それはきっと過 ちだ
那也一定是不对的
この場所 よ この日々 よ
这片大地、这些日子
いつまでも
永存于心
ありがとう もう後戻 りはしなくていい
谢谢了 此后不会再退缩了
ありがとう まだ歩 き続 けて往 こう
谢谢了 今后也要继续前行
紧紧依偎、互相支持
それはきっと幸 せだ
这绝对是幸福吧
いつまでも いつまでも
从今以后,一直都是
たとえ長 い夜 の先 まで
就算一直到长夜的尽头
依然有无尽的旅途
それはきっと幸 せだ
那绝对是一种幸福吧
この場所 よ この日々 よ
这片大地、这些日子
いつまでも
永存于心
この場所 よ この日々 よ
这片大地、这些日子
いつまでも
永存于心…
|