置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">カッパの俺でも彼女いるのにお前ら何なの?</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


File:連河童的我也有女朋友.jpg
Character design by 竜宮ツカサ
Movie by タカハシヨウ
歌曲名稱
カッパの俺でも彼女いるのにお前ら何なの?
連河童的我也有女朋友但你們怎麼回事?
就算是生為河童的我也可以交到女友,那你們呢?
於2021年10月17日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
家の裏でマンボウが死んでるP
連結
Nicovideo  YouTube 

カッパの俺でも彼女いるのにお前ら何なの?家の裏でマンボウが死んでるP於2021年10月17日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。收錄於專輯Characters

本曲參加了The VOCALOID Collectionボカコレ2021秋)活動翻車魚你確定該參加的不是梗曲祭?,翻車魚P還首次使用了Blender製作3D MV。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

このドアが開く瞬間が俺の至福の始まりだ
這扇門開啟的瞬間 我的幸福就要開始
仕事に行ってた彼女のお帰りだ
去工作的女友回到家裏啦
どうだ、可愛いだろ
怎樣?可愛吧
繰り返すが俺の彼女だ
我再重複一次他是我的女友
さぞ羨ましいだろうな
一定很羨慕吧?
どれだけラブラブか教えてやるぜ
就讓我告訴妳們我們有多lovelove吧
イチャイチャ遊んでるし
一起打情罵俏
ご飯作ってくれるし
一起做飯
毎日デートしてるし
每天都在約會
俺を放っておけないらしい
就像是無法離開我一樣
好かれ過ぎるのも困りものだぜ
不過太過喜歡也造成了其他困擾
もちろん悪くはないけどな
當然並不是壞事
理不尽な世界の中 君を守り抜きたい
在這個不合理的世界中 我會守護你
一片のちっちゃな疑いもなく運命の人だから
毫無疑問地 因為你是我的命運之人
ただ一つ不安を抱いてるとしたら
但是我也抱持着一個不安
本当はペットなんじゃないか俺って
不是把我當成寵物吧?
本当、甘えん坊だ
真是一個愛撒嬌的人呢
いつもベタベタしてくるんだよ
總是黏着我
でも こんな俺たちでもさ
但是 雖然是這樣子的我們
いつでもラブラブってことはないぜ
也不是每次都是LOVELOVE的
喧嘩することもある
也會吵架
譲れないこともある
也會互不讓
我儘を言われることも
也會說出任性的話
すれ違いは絶えないけど
各種摩擦永不會消失
分かり合ってくのが楽しいのさ
但卻更能了解對方感到高興
それが恋人ってもんだろ
這就是所謂的戀人吧
舞うように浮かれた日々 アドリブのステップ揃えて
跳舞般的飄蕩的日子 即興創作的舞步
幾千にも漂う命の中で出会った二人
在幾千中漂浮的生命 在那之中遇見的我們兩人
いい加減結婚も考えておかなきゃな
差不多也該考慮結婚的事情了
赤ん坊の俺でもできるのかな
如同小嬰兒的我也可以做到嗎?
君がいる 俺がいる
你在這裏 我也在這裏
ただそれでいい あとは些細な話だ
這樣足矣 再來是一些瑣碎的事
称号はどんな名前だっていい
稱號取怎樣名字都可以
そばに居られるなら
只要在你身旁
俺がいて幸せだって思ってるといいな
希望因為我在你身旁而讓你感到幸福
いつだって君が笑ってますように
為了讓你不論何時都在笑着
いつだってさ
不論何時

註釋

  1. 翻譯取自YouTube稿件cc字幕。