<span lang="ja">あかいろうしろ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
完整版
“ | あかいろみんなのうしろ
赤色在大家的後面 |
” |
——ぺぽよ投稿文 |
《あかいろうしろ》是ぺぽよ於2022年10月8日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。參與了VOCALOID collection(ボカコレ2022秋)活動。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
完整版
- 翻譯:maple(秋刀魚)[2]
赤信号も三途の川も
赤色信號也好還是冥河也好
みんなで渡れば怖くない
只要大家一起度過就不會可怕了
芋虫も首吊り虫も
青蟲也好吊死鬼也好
消えた人とは遊べない空気
不能和消失的人一起玩的氣氛
寂しがりやのみんなの後ろ
在害怕寂寞的大家身後
冷たい社が脆くなる
冰冷的會社已經變的脆弱
何にしろ そしたらむしろ
不管怎樣 寧願不這樣做
それをするのが怖くなるから
因為很害怕做這件事情
唾液まみれの 昨夜は後ろ
沾滿了唾液的 昨晚的背後
そろそろあたりも暗くなる
漸漸的天也快黑了
砂の城 崩れた骸
沙之城 崩壞的遺骸
そんなことすら思い出せない
已經連那種事情都想不起來了
風船を割った バスタブ沈んだ
氣球被打破了 浴缸就沉下去了
泡だらけの部屋で
在滿是泡沫的房間裡
笛を吹いて 飛んだ
吹著口哨 飛走了
病院の白 飲み下す白
醫院的白 吞下去的煞白
みんなで遊べば怖くない
和大家一起玩就不會害怕了
何にしろ 寧ろねんごろ
無論如何 都要誠懇著
消えた人はどんどん色が変わる
消失的人正在不斷變化著顏色
悪いみんなの ほらすぐ後ろ
壞傢伙正在 大家的後面
そろそろ体が怖くなる
身體已經快要害怕了
それなのに 簡単なのに
儘管就是 明明很簡單
こんなことすらもできない病気
卻連這種事情都做不到的病
無題
- 翻譯:ER-anonym
赤信号も三途の川も
紅燈也好三途川也好
みんなで渡れば怖くない
大家並肩同行就不會害怕
イモムシも首吊り虫も
討厭的人也好上吊的蟲也好
消えた人とは遊べない
不能和消失了的人一起玩
空気
空氣
|