置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

請愛我

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


アイシテ.png
Illustration by 房野聖
歌曲名稱
アイシテ
於2015年11月21日投稿 niconico和YouTube
再生數分別為 -- --
2015年11月22日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
とあ
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 


気付いてる?
察覺到了嗎?
——とあ投稿文


アイシテ(請愛我)とあ2015年11月21日投稿至niconico、YouTube的歌曲,初音未來版本與唱見nameless的版本同時投稿。視頻由紺色。製作,插畫師房野聖繪製封面圖,音樂人yohei takita負責混音。

2015年11月22日,とあ本人將初音未來的版本投稿至bilibili,2015年11月25日,和nameless合作發行的專輯《212》收錄此曲。


歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:雨音子

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於雨音子amaotoko,僅以介紹為目的引用。

出逢であいはすうびょう
相遇僅僅數秒
まいしょうちん
卻因過於耀眼而消沉
とりあえず撤退てったい
總之先撤退
しんちょうていさつ
慎重再偵查
せん づいてる?づいてる?
視線 注意到了嗎?被發現了嗎?
まだバレてないか
還沒暴露吧
すこしだけってて ってて
再一下就好 等等我 等等我
ねぇ じっとしていてよ
吶 好好看著我
かいりょうこう
視野良好
あらためてしんげき
再次進攻
だま直球ちょっきゅう
決勝就用直球
けないけいかい
警戒仍未解除
はやづいてよ づいてよ
快點 察覺到啊 快發覺啊
そっぽいてないで
不要別過頭去
ココロ らしてよ らしてよ
你的心 快動搖吧 心動吧
ねぇ かっこつけてないで
吶 別裝酷了
そう ぜんしんぜんれい 一直いっちょくせん
沒錯 身心投入 一心一意
あいして あいして
愛著你 愛著你
ぜんぶ しいな しいな
全部 我都想要 都想要
ねぇだから あいあい
吶 所以 把愛 把愛
キモチ からませて もっと
與這心意 相互交織 更加
こいこいしてる?
迷戀於這份戀情?
だけじゃ いたいね いたいね
僅僅如此 心就好疼 好疼啊
そう だから あいあい
是啊 所以 愛我 愛我
キモチ くっつけて
這份心情 更加貼近吧
あいしてよ
我深愛著你
づけば接近せっきん
回過神來已經接近
せきぎゃくてん
奇蹟般的逆轉
あらたな発見はっけん
嶄新的發現
くなきたんきゅう
貪得無厭的探求
いろいろ してよ してよ
還要更多 讓我看吧 讓我看吧
そっぽいてないで
不要別過頭去
ココロ ひらいてよ ひらいてよ
你的心扉 打開吧 打開吧
ねぇ かっこつけてないで
吶 別裝酷了
そう しょうしんしょうめい とうしんだい
沒錯 真情真意 完完全全
あいして あいして
愛著你 愛著你
ぜんぶ しいな しいな
全部 我都想要 都想要
ねぇだから あいあい
吶 所以 把愛 把愛
ココロ からませて
與這顆心 相互交織
もっと あまいの にがいの
更加 甜美的 苦澀的
まとめて しいの しいの
一切 我都想要 都想要
ねぇだから あいあい
吶 所以 愛我 愛我
カラダ くっつけて
把這身子 再更貼近點
あいしてよ
我深愛著你
♪ ♦ ♪ ♦ ♪
♪ ♦ ♪ ♦ ♪
まさかのてんかい
意料外的展開
ついげき失敗しっぱい
追擊失敗收尾
ないしゅうえん
難以接受的結局
げんいんついきゅう
追溯起原因
ちでげきちん
太過急躁而被擊沉
がいじんだい
造成巨大傷害
ぎわかんじん
進退得宜是關鍵
くなきたんきゅう
卻又貪得無厭地探求
こいして あいして
戀著你 愛著你
いたいな からいな
好痛苦 好難受
あまいの しいな
甜美的 好想要
ねえ みのらせて
吶 讓戀情開花結果吧
どうか
拜託了
あいして あいして
愛著你 愛著你
しいな しいな
好想要 好想要
あいあい
愛我吧 愛我吧
ココロ くっつけて
兩顆心 再貼近點
あいして あいして
愛著你 愛著你
ぜんぶ しいな しいな
全部 我都想要 都想要
ねぇだから あいあい
吶 所以 把愛 把愛
ココロ からませて
與這顆心 相互交織
もっと あまいの にがいの
更加 甜美的 苦澀的
まとめて しいの しいの
一切 我都想要 都想要
ねぇだから あいあい
吶 所以 愛我 愛我
カラダ くっつけて
把這身子 再更貼近點
あいしてよ
我深愛著你

注釋與外部連結