置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


File:翅-buzzG.png
Illustration by wogura
歌曲名称

羽翅
于2018年4月11日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
buzzG
链接
Nicovideo  YouTube 
蝉は羽化のその瞬間、美しい色の翅を見せるそうです。
生きていたい。

听说蝉羽化的瞬间,会绽开颜色极其美丽的羽翅。

想要活下去啊。
——投稿文

》是buzzG于2018年4月11日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑Stigma

另有歌手はまひろ演唱的人声版本。

歌曲

词曲 buzzG
绘图 wogura
影片制作 ののの
贝斯 Kei Nakamura
音响工程 tomoboP
演唱 初音未来
初音未来版
宽屏模式显示视频

はまひろ
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:そらね(空音)[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

妬みの奥で蝕まれる回路と
在嫉妒的深处被侵蚀的回路
孤独の病魔は何も怖くはなかった
和孤独的病魔 都没什么好害怕的
嘘だ 怖かった 怖がった だって傷つけるよりも
骗人的 其实我很害怕 很害怕 因为比起被伤害还要好多了
いくらかはマシだった 強がった
多少是这么觉得的 逞强著
何もない宙を掴んだ
抓住了空无一物的天空
月の裏側にはあなたがいて笑っている
你在月亮的背后笑着
爛れた翅ではもう辿り着けないことを知った
我知道已经破烂不堪的翅膀是无法到达那里的
一度きりのジャンプで命ごと燃え尽きても
就算燃尽生命 跳出仅此一次的跳耀
僕らはそれを"悔い"と呼ばない
我们也不会将那称为“后悔”
頼りない声 届かないならいっそ
不可靠的声音 既然无法传达到的话
やめてしまえば楽になれたのかもね、って
干脆放弃也许就能变得轻松一点也说不定呢、什么的
だけど死ねないんだ 乗せたんだ
可是不能死呀 想传达到呀
唯一の信じたいものを
唯一想相信的东西
何もかも欠けてった 失った 穴だらけの翼でも
也全都消失 失去了 尽是破洞的羽翼也是如此
藍染めの空から一つ先に飛ぼうとして
想成为第一个从蓝染的天空飞翔的
目先の暗闇をいつも睨み続けた
眼前的黑暗却一如往常的瞪着我
一人きりの夜にこぼれ落ちてゆく感情を
将在独自一人的夜里满溢而出的感情
僕らはまだ歌っていける
我们还能够继续歌唱
真っ暗な海の底で息を止めて
在伸手不见五指的海底 停止了呼吸
手を伸ばしたい 空を知りたい
想伸出手 想知晓那片天空
二度と飛べないとしても
哪怕是无法再次飞翔
月の裏側にはあなたがいて笑っている
你在月亮的背后笑着
爛れた翅ではもう辿り着けないことを知った
我知道已经破烂不堪的翅膀是无法到达那里的
一度きりのジャンプで命ごと燃え尽きても
就算燃尽生命 跳出仅有一次的跳耀
僕らはそれを"生"と呼びたい
我们想将那称为“活着”
生きていたい
想活下去啊

注释

  1. 转载自译者博客