粉色檸檬水
跳至導覽
跳至搜尋
ピンクレモネード | |
期間限定盤封面 | |
演唱 | 三月のパンタシア |
B面 | 恋を落とす |
作詞 | 分島花音 |
作曲 | やいり |
編曲 | 堀江晶太、やいり |
收錄專輯 | |
《ピンクレモネード》 |
《ピンクレモネード》是動畫《只要別西卜大小姐喜歡就好》的片頭曲,由三月のパンタシア演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- NCOP
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつからか
不知何時起
頭の中は
一旦想起你
君のことで忙しくなってる
我的思緒就凌亂不堪
心地よく
令人舒心
でも落ち着かない距離が
卻也令人不安的距離
気まぐれに私をからかってるんだ
隨心所欲地把我捉弄
ちょっと背伸びしたヒール
略微踮起腳尖
もっと自然でいたいのに
本想表現更自然
もどかしく揺れる気持ち
心情卻焦躁不定
期待した未来の先
所期待的未來的未來
魔法をかけてピンクレモネード
恰如加上魔法的粉色檸檬水
「君の隣がいいの」 伝えたくて
我想對你說「在你身邊就好」
その袖掴む勇気が欲しい
我想要勇氣 輕捻你的衣袖
はじまりの香りがする
傳來起始的一陣清香
夢を見せてよピンクレモネード
請讓我懷夢吧 粉色檸檬水
「君のそばにいたいよ」
「我想在你的身邊啊」
言葉よりも響いた鼓動
話音未落心跳搶先而出
気づかれないように
希望你不會注意得到
いつまでも
不知何時起
頭の中で
一旦想起你
想うばかりで過ぎる毎日を
就把每天都給裝滿了你
怖がらず
不曾畏懼
焦らずに一つずつ声にして
不急不慢地一次次呼喚你
変わっていきたいんだ
我也想要改變
そっと指先のネイル
僅僅輕觸你指尖
ずっと胸が高鳴ってる
心裡就一直躁動
ときめいて騒ぐ気持ち
激動不已的心情
決意した未来の先
所決定的未來的未來
魔法をかけてピンクレモネード
恰如加上魔法的粉色檸檬水
「君の隣がいいの」 伝わるかな
不知能否說「在你身邊就好」
絆の糸を結んでいて
把牽絆的線結得更緊
はじまりの音色がする
傳來最初的一陣音色
夢を見せてよピンクレモネード
請讓我懷夢吧 粉色檸檬水
「君のそばにいたいよ」
「我想在你的身邊啊」
言葉よりも届いた鼓動
話音未落心跳搶先而出
また近づいて
我離你已更近
光滲む月
光染的明月
万華鏡の夜も
萬花筒般的夜
君の見てる世界を知りたい
我想更了解你所見的世界
その瞳の中
你的眼中
私は見えてるかな
有沒有我呢
君にはどう映ってるかな
如果有 那麼是什麼樣子
期待した未来の先
所期待的未來的未來
魔法をかけてピンクレモネード
恰如加上魔法的粉色檸檬水
「君の隣がいいの」 伝えたくて
我想對你說「在你身邊就好」
その袖掴む勇気が欲しい
我想要勇氣 輕捻你的衣袖
はじまりの香りがする
傳來起始的一陣清香
夢を見せてよピンクレモネード
請讓我懷夢吧 粉色檸檬水
「君のそばにいたいよ」
「我想在你的身邊啊」
言葉よりも響いた鼓動
話音未落心跳搶先而出
気づきますように
希望你可以注意得到
收錄專輯
ピンクレモネード | ||
發行 | SACRA MUSIC | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2018年11月21日 | |
商品編號 | VVCL-1355/6 (初回限定盤) VVCL-1357 (通常盤) VVCL-1358/9 (期間限定盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《只要別西卜大小姐喜歡就好》的片頭曲《ピンクレモネード》及網劇《恋を落とす》的同名片尾曲。
- 初回限定盤內的DVD收錄了歌曲《ピンクレモネード》的歌詞版MV。
- 期間限定盤的DVD內收錄了動畫《只要別西卜大小姐喜歡就好》的NCOP。
期間限定盤 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | ピンクレモネード | ||||||||
2. | 恋を落とす | ||||||||
3. | サイレン | ||||||||
4. | ピンクレモネード -TV size- | ||||||||
|
|