置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

疾風忍殺わらにんじゃ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

2020 ver.
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


舊疾風忍殺.jpg
歌曲名稱
疾風忍殺わらにんじゃ
疾風忍殺稻草忍者
於2020年7月12日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ペぽよ
連結
Nicovideo  YouTube 
2021 ver.
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在bilibili已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


新疾風忍殺.jpg
歌曲名稱
【リマスター版】疾風忍殺わらにんじゃ
【重製版】疾風忍殺稻草忍者
於2021年9月3日投稿至YouTube,再生數為 --
於2022年10月20日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
ペぽよ
連結
bilibili  YouTube 

疾風忍殺わらにんじゃペぽよ於2020年7月12日投稿至niconico,同日投稿至YouTubeVOCALOID原創歌曲,由初音ミク演唱。

ペぽよ2021年9月3日於YouTube投稿了本曲的重製版本。後於2022年10月20日將本曲投稿至bilibili

本曲被收錄於ペぽよ的1st digital album《電ぐりがえ死》。

曲繪中的角色是名叫咒忍的「稻草人的ペポン人」。

歌曲

作詞·作曲·編曲 ペぽよ
曲繪 ペぽよ
初音ミク
2020 ver
寬屏模式顯示視頻

2021 ver
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:達千[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あっという間現れて
啊 那就是一晃就來
お困りとあらば駆けつける
有困難就施予援手的
己の正義振りかざし
亮出自己的正義來
お助けいたす わらにんじゃ
讓我來幫助你吧 忍者わらにんじゃ
悶々毎日いじめっ子
每天都悶悶不樂的孩子
助けてくれる忍者のうわさ
別擔心 傳聞中幫助人的忍者會來的
どうやら悪い奴がいれば
只要看到有壞人
即!やっつけてくれるらしいと
就馬上會幹掉他們
藁の体にまあるい目
稻草臉上一對圓眼
赤い炎二つゆらめかせ
兩道赤色火焰忽閃忽現
助け求める声を聞き
耳邊迴響著求助的聲音
正義の忍者が今宵行く
正義的忍者今晚前往
こんこん釘打ち御神木
在御神木底的咚咚打釘聲
真夜中の丑の刻参り
深更半夜的丑時參拜
木製ハンマー振りかざす
揮舞起手中的木錘
目掛けてその先五寸釘
瞄準眼前的尖頭五寸釘
因果応報悪事千里呪いを込めた藁人形
因果報應 惡事千里 被注入詛咒的稻草人
満身創痍この身に代えても必ず呪殺す
即使變得滿身瘡痍 以死繼之也發誓咒殺
悪意殺意妬み恨みと憎しみ変えて魑魅魍魎
心中滿溢惡意殺意嫉妒痛恨憎惡 變成了害人惡鬼
これが真理悪人如きに慈悲はない
這就是真理 我可不像壞人那麼慈悲
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
己の進む道だけ信じて
只相信著自己前進的道路啊
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
悪人どもに天罰下す
壞人們終將惡有惡報
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
たとえそれが強敵だとしても
即使那是強大無比的敵人
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
信じた正義を突き通す
將信仰著的正義貫徹到底
これも世の為人の為
這也是為了世和人
わらわらにんにん わらにんにん
稻草稻草人形~稻草人形~
転々毎日あてもなく
每天不斷重複著
繰り返す今日も人助け日々
毫無目的的助人日
遥か昔の約束を
為了實現遙遠過去的約定
果たすため前進進むのみ
而全力前進
そうして自分に突き刺さる
這樣刺痛自己
自問自答これでいいのかと
自問自答真的可以嗎
善悪も何も分からない
善惡之別 一竅不通啊
人道外れた鬼退治
就是個毫無人道可言的鬼懲辦
それでも拙者は修行の身
儘管如此 在下還是修行之身
誰かに呼ばれりゃそちらへと
無論誰呼喚我,我都會過去的
木製ハンマー振りかざす
依舊地揮舞手中的木錘
力を込めたる五寸釘
用力敲進眼前的五寸釘
因果応報悪事千里呪いを込めた藁人形
因果報應 臭名昭著 被注入詛咒的稻草人
満身創痍この身に代えても必ず呪殺す
就算變得滿身傷痕 以命換命也發誓咒殺
悪意殺意妬み恨みと憎しみ変えて魑魅魍魎
行動被惡意殺意嫉妒痛恨憎惡驅使 變成了害人惡鬼
これが真理悪人如きに慈悲はない
這就是真理 我可不像壞人那麼慈悲
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
己の進む道だけ信じて
一意孤行的忍者啊
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
悪人どもに天罰下す
這一定是上天的旨意
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
たとえそれが間違いだとしても
即便那並不正確
呪え呪え呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
信じた正義に嘘はない
但相信正義並不是謊言
殺人忍者は夜歌う
殺人忍者在夜晚高歌
わらわらにんにん わらにんにん
稻草稻草人形~稻草人形~
わらわらにんにん わらにんにん×6
稻草稻草人形~稻草人形~×6
積りに積もった呪いの代償
堆積成山 不堪重荷的詛咒代價
今更気づき すでに遅し村八分
事到如今才發現 深陷自我懷疑之中 已經太晚了
呪え呪え 呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧接受現實吧
たとえ誰にも頼られなくても
即便不被任何人依靠
呪え呪え 呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧自食其果吧
天罰下した倍返し
天罰下的加倍奉還
呪え呪え 呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧以死謝罪吧
善も悪ももうなにも分からず
善還是惡 已經什麼都不懂了
呪え呪え 呪い殺せ
詛咒吧詛咒吧 詛咒吧 受死吧
偽善の正義よ破れたり
偽善的正義啊 破滅吧
にんにん忍者は塵と化す
稻草忍者最終化為塵土
わらわらにんにんわらにんにん
稻草稻草人形~稻草人形~

注釋及外部連結

  1. 翻譯取自新版搬運B站評論區@正在養老。