置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

泡沫

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


泡沫.jpg
Illustration by pen
歌曲名稱
泡沫
於2013年3月30日投稿 niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
とあ
鏈接
Nicovideo 
目が醒めたら さよなら
醒來 即是離別
——とあ投稿文


泡沫とあ於2013年3月30日投稿至niconico的歌曲。とあ的第3首作品。

視頻封面圖由畫師pen繪製,這張圖也曾被大量的國內外創作者借用或轉載。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:遠路鈴


本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

うたかた せついろ
泡沫 傷感的顏色
めたら さよなら
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
ちる はなよう
如同飛舞落下的 落花那樣
よいそら あかねいろ
入夜時分 暗紅色的天空
きみおもい ねむまえ
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
えがほし えぬように...
如筆下的星星般 不會消失...
..♪..
..♪..
つないだいと けるよう
如同聯繫的紅線解開那樣
とおざかる きみこえ
逐漸遠去 你的聲音
途切とぎれ 途切とぎ
中斷消失 中斷消失
とおってく 身体からだ
透明的 身體
此処ここじゃない 現在いま さが
不在此處的這一刻 尋找着
とどけ とど
傳達着 傳達着
にじむ そら
浸透 這片天空
いろい ゆめみたい
如同無色的夢境那樣
また かびがっていく
還會 再次湧上心頭
めては かえす うつつ
醒來 日復一日的 現實
きみは ないの...
你 已然不在...
うたかた せついろ
泡沫 傷感的顏色
めたら さよなら
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
ちる ひとひらなら
如同飛舞落下的 那片花瓣
よいそら あかねいろ
入夜時分 暗紅色的天空
きみおもい ねむまえ
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
らすほし えぬように...
如點亮的星星般 不會消失...
..♪..
..♪..
ひとすぢ ながほし
一心一意 尋找流星
つけたなら えるの
若能找到 還會再與你相見嗎?
そこふかく しずよう
如沉入深深的水底般
ひとすぢ ながなみだ
忘我地 流下淚水
らすほお かぜ
濡濕面頰 吹拂的風
きみ おもころ
想起你的手時
はかなせつ
那虛幻的一瞬
永久とこしえ うつすから
永遠 定格在那一刻
うたかた せついろ
泡沫 傷感的顏色
めたら さよなら
醒來 即是離別
ひらひら ひらひら
徐徐飄落 徐徐飄落
ちる 花弁はなびらでも
如同飛舞落下的 花瓣那樣
よいそら あかねいろ
入夜時分 暗紅色的天空
きみもい ねむまえ
想起你 輾轉入眠
きらきら きらきら
閃閃發光 閃閃發光
えがゆめ えぬように...
如筆下的夢境般 不會消失...

注釋與外部鏈接