置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

星塵秩序

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


星塵秩序.jpeg
Illustration by riria009
歌曲名稱
星屑メソッド
星塵秩序
於2010年7月20日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
蝶々P
連結
Nicovideo 
最初はミディアムテンポのバラードだったんですが
悲しい歌にはしたくなかったので作り直したら
やっぱりストレートな曲になりました。

メインのボーカルはノーマルミクにVividを少し重ねて使っています。

最初是中等速度的ballad的
但我不想寫成悲傷的歌所以重做後
果然還是寫成了直接的歌。

主vocal在普通miku上加了一點Vivid。
——蝶々P投稿文

星屑メソッド》(星塵秩序)是由蝶々P於2010年7月20日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《pianythm》和《Fictional World》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

君に会うためにはどうすればいいの?
為了見到你我該怎麼辦呢?
考えるけど何も見えない
雖然思考了卻什麼也看不到
僕にも教えてよ君がいる場所を
也告訴我吧你在的地方
今でも僕はここにいるよ
就算是現在我也在這裏喔
今度会えたら僕の願いを聞いて欲しい
如果下次能見面的話請聽聽我的願望吧
冷たくなった僕の手を温めて欲しい
希望你能溫暖我變冷的手
でもこの夜空の下
但是在這片夜空下
同じ星を見てても君までは遥か遠く
就算看着同樣的星星卻距離你好遙遠
たったこれだけの距離なのに
明明就只是那樣的距離
今の僕には届かない
對現在的我來說卻抵達不了
いつからか気づいていた
不知從何時發覺到了
君が本当に見ているのは僕じゃなくて
你真的看着的人並不是我
多分あそこに光る一番眩しい星なんだろう?
大概是在那裏發光的最眩目的星星吧?
わかってるよ
我知道的喔
君と二人で過ごした時間は嘘じゃない
和你倆人度過的時間並不是謊言
今まで僕はそう信じてきたけど違うのかな
我雖然一直相信到現在但那是錯的吧
君が望むもの
你所盼望的事物
それは僕の知らない場所にあるのだろう
那是在我所不知道的地方吧
きっと…
一定是……
もしも君の心が僕から離れてもここにいるよ
就算你的心離開我也還是在這裏喔
誰かを信じる事と疑う事は結局同じで
到頭來我也一樣在懷疑是否在相信誰
僕も何かを探してる
我也在尋找着
もっと君を知りたい
想更了解你
だから僕は星に尋ねてみよう
所以我就試着去問星星吧
でもこの夜空の下
但是在這片夜空下
同じ星を見てても君までは遥か遠く
就算看着同樣的星星卻距離你好遙遠
たったこれだけの距離なのに
明明就只是那樣的距離
今の僕には届かない
對現在的我來說卻抵達不了
だけど僕は行くんだ
但我還是要出發了
夜空が君のいる場所を教えてくれるから
因為夜空告訴了我你在的地方
ほらね、君を見つけた
看吧,我找到你了
同じ空が僕らを繋いでる
同樣的天空將我們聯繫起來

註釋與外部連結