路易斯·卡羅爾
萌娘百科文豪與鍊金術師編輯組恢復建設中,歡迎有愛的特務司書加入:編輯群 650625758(入群請註明萌百ID)。
【遊戲更新公告】
活動
限定召裝「
「小泉八雲 誕生日紀念召裝」開啟(6月27日-6月29日)
限定特別商品·生日禮物套裝「
6月「
文豪與鍊金術士移動應用版6周年活動於6月14日更新後開啟
第1部分:六周年紀念登錄獎金
期間登錄10天即可獲得召裝石及其他煉金禮物
第2部分:散策活動
尾崎一門散策出現概率UP(6月14日-7月4日)
活動期間,進行散策即可贈送限定嚐好品「紀念品」,贈送文豪「紀念品」即可獲得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季內裝開售,過去出現的部分春季內裝亦會進行復刻。(5月2日-7月14日)
【遊戲更新預告】
7月4日更新後將有七月活動到來,敬請期待
【其他重要公告】
恭喜文豪與鍊金術士移動應用版迎來6周年!
基本資料 | |
本名 | 查爾斯·路德維希·道奇森 |
---|---|
別號 | 路易斯·卡羅、路易斯、劉易斯·卡羅爾 |
髮色 | 金髮 |
瞳色 | 黃藍 |
身高 | 172cm |
生日 | 1月27日 |
星座 | 水瓶座 |
聲優 | 蒼井翔太 |
萌點 | 異瞳、正太、金髮 |
出身地區 | 英國 |
活動範圍 | 英國 |
所屬派閥 | |
文學傾向 | 童話 |
親屬或相關人 | |
柯南·道爾 |
“ | 你能理解我的感性嗎? あなたは僕の感性を理解してくれるのかい? |
” |
路易斯·卡羅爾(ルイス·キャロル)是由DMM製作的網頁遊戲《文豪與鍊金術師》(日語:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登場角色。
簡介
イギリスでもっともよく読まれた児童文学の作家。
人見知りで、最初は大人しい印象を受けるが、仲良くなると彼本来の雄弁さを見せる。
彼の代表作『不思議の国のアリス』はそれまでの教訓第一の物語とは一線を画す、子どもが純粋に楽しむものだった。
本人曰く、「純粋な少女」の信奉者らしい。
英國最家喻戶曉的兒童文學作家。
怕生,最開始會給人安靜的印象,但熟了之後就能見到他原來的口才。
代表作《愛麗絲夢遊仙境》與以往寓意為主的故事天差地別,是純粹為了讓小孩享受故事而誕生的。
根據本人的說法,似乎是「純真少女」的信奉者。
歷史原型
路易斯·卡羅爾(英語:Lewis Carroll),原名查爾斯·路特維奇·道奇森(英語:Charles Lutwidge Dodgson),1832年1月27日生於英國柴郡達斯伯里,1898年1月14日逝世,英國作家、數學家、邏輯學家、攝影家,以兒童文學作品《愛麗絲夢遊仙境》與其續集《愛麗絲鏡中奇遇》而聞名於世。
遊戲數據
路易斯·卡羅爾(ルイス・キャロル) | |||
---|---|---|---|
稀有度 | 銀 | 武器 | 銃/鞭(戒指)[1] |
派閥 | イギリス | 精神 | 普通 |
能力值(初始值→最大值) | |||
攻擊 | 128→307 | 防禦 | 128→307 |
迴避 | 19→138 | 技術 | 47→327 |
天才 | 50→330 | 美 | 49→???329 |
主題 | 42→322 | 真實 | 40→320 |
代表作 | 《愛麗絲夢遊仙境》、《愛麗絲鏡中奇緣》 | ||
文學傾向 | 童話 | ||
興趣嚐好 | 寫信 | ||
入手方式 | |||
活動 | 「異境秘録「不思議の国のアリス」ヲ浄化セヨ」 | ||
封藏書 | 『不思議の国のアリス』 |
立繪一覽 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
衣裝3
衣裝4
衣裝6
衣裝7
衣裝8
衣裝9
衣裝10
|
遊戲台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
登入 | 全ての冒険は、最初の一歩が必要なんだ
每一次冒險都需要第一步的邁出 |
|
文豪入手時 |
僕はルイス・キャロル。あなたは僕の感性を理解してくれるのかい?
我是路易斯·卡羅爾 你能理解我的感性嗎? |
|
文豪入手時 |
ルイス・キャロル。僕の名前のアナグラムは解読してくれた?……そう
路易斯·卡羅爾。 你破譯了我名字的字謎嗎?[2]……是的。 |
|
圖書館 | すぅ、すぅ、すぅ……あ、すまない……。不思議の国をさまよっていたようだ……。どうかしたのかい?
嗚、嗚、嗚……啊、對不起……。好像在不可思議的國度徘徊……。怎麼了? |
|
パズル、謎解き、言葉遊び。僕の得意分野だよ! もし暇なら、相手をしてあげるけど…… 猜謎、解謎、文字遊戲。這是我擅長的領域!如果有空的話,我可以陪你…… |
||
圖書館 |
僕のいないところで、陰口でも言っているのかい?
我不在時,你有在我背後說些什麼嗎? |
|
圖書館 |
ドイルさんに一言言ってやりたいよ。いつも僕を本名で呼ぶんだ。 真想對道爾先生說一句話。他總是叫我的本名。 |
|
司書室 | 面倒な事は押し付けないでほしいね……。ほら、作家というだけでいろいろあるからさ
希望不要把麻煩的事情強加給我啊……。你看,這裏光是作家就有很多啊。 |
|
暇なら、空想ごっこでもするかい? 不思議な国へ落ちていく空想だよ 有空的話,會玩幻想遊戲嗎?我幻想我掉進了一個不可思議的國度。[3] |
||
司書室 |
え、僕? いや、でも……はあ、わかったよ……
誒,我? 不,但是……哦,我明白了…… |
|
司書室 |
僕なんかより、可憐な少女を着飾ってあげたい
比起我這種,還是更想給可愛的少女穿着打扮 |
(待補) |
補修(一般) | けほっ、けほっ……すまない、しばらく横になるよ
喂,喂,別管我[4]……對不起,我暫且先躺下了 |
|
研究 | あなたに、贈り物が届いているね
你收到了禮物呢 |
|
購買 | お金の管理はしっかりと、ね
要好好理財哦 |
|
信件 | 僕に届く手紙なんて……
寄給我的信什麼的…… |
|
進食 | 食べても体が小さくなったりはしないよね?
吃了也不會變小,對吧?[5] |
|
結成(文豪替換) | 全くもって自信がないけれど……
雖然完全沒有自信…… |
|
文豪之途 | 興味深い……まるでパズルのようだ
有趣……就像拼圖一樣 |
|
文豪之途(能力解放時) | 著しい変化はない……でも、清々しい気分だ
沒有顯著的變化……但是,心情很清爽呢 |
圖書館(季節限定)
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
春 | 春、素晴らしい季節。澄んだ空、愛らしい花々。可憐な少女を撮影するのにぴったりだ
春天,是個美好的季節。 清澈的天空,可愛的小花。 非常適合拍攝可愛的少女 |
(待補) |
夏 | 輝ける夏の思い出は忘れられないよ……ふふふっ。ああ失敬、独り言だ
我忘不了燦爛夏日的回憶……呵呵。啊,失敬,自言自語 |
|
秋 | 落ち葉、紅葉、ひらひらと……秋。いい言葉遊びが思い浮かびそうだ
落葉、楓葉、飄舞……秋天。好像想到了好的文字遊戲 |
|
冬 | 野の白くなる冬に。うぅん。ん、続き? 今考え中なんだ
在原野變白的冬天。嗯。嗯,繼續?我現在正在思考。 |
|
正月 | ハッピーニューイヤー。母国では仰々しく祝わないんだ。でも、こういうのも悪くないね
新年快樂。在我們國家不怎麼慶祝。不過,這樣也不錯啊 |
潛書台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
地圖出擊時 | 不思議の国へと落ちて行こう
讓我們墜入不可思議的國度吧[6]。 |
|
戰鬥遇敵 | 過ちは正すべきだ。そうだろ?
錯誤應該被糾正。 對吧? |
|
Boss點 | あなたの罪状は、僕が読み上げよう
你的罪狀,就由我來宣讀吧。[7] |
|
攻擊 | ナンセンスだね
這是無稽之談。 |
|
静かにしてくれ
安靜點。 |
||
攻擊(要害) | 覚めぬ夢でも見せようか
讓我看看你醒不過來的夢吧。 |
|
道具入手 | 白ウサギの落とし物かな
這是兔子先生掉的嗎?[8] |
|
筆殺奧義 | この想像力は、僕が持ちうる唯一の武器なんだ!
這種想像力是我唯一能擁有的武器! |
|
雙筆神髓(一般) | すごく気が乗らないけど……
雖然很沒興趣…… |
|
負傷 | ぐっ……
可惡…… |
|
ごほっ、ごほっ……うう……
呵呵,呵呵……嗚嗚…… |
||
耗弱 | これは、夢……そう、夢なんだ……
這是夢……對,是夢……[9] |
|
喪失 | 首でも、刎ねられるのかな……
即使是脖子,也會被砍掉吧……[10] |
|
絕筆[11] | 僕は……きっと……黄金色の昼下がりで目を覚ますんだ……
我……我一定……會在金黃色的午後醒來……[12] |
|
戰鬥結束 | うん、時間ぴったりだ
嗯,時間剛好。 |
|
MVP | お世辞は苦手だ……
並不擅長奉承啊…… |
|
潛書歸來 | ここはちゃんと、現実、だよね?
這是好好現實吧,對吧? |
|
有裝書[13]潛書開始 | 心ある本、少しワクワクするね
有着心靈的書,有點興奮呢。 |
|
有裝書潛書結束 |
時間に追われるのは、ごめんだね
我很抱歉,被時間追上了。 |
雙筆神髓(特殊)
對象文豪 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
柯南·道爾 |
ドイル「さあ行こうではないか、ドジソン君!」[14] 道爾:「來吧,我們走吧,道奇森君!" |
耗弱、喪失台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
助手更換、結成、 |
あーあ
啊——啊 |
(待補) |
はあ……
哈啊...... |
||
圖書館 | かくて郷遠し……ラースのうずめき……ううっ
迷途……綠龜……(嚎哮迷茫)嗚嗚[16] |
|
妖精が、耳元で囁くんだ……あなたには聞こえないのかい?
妖精,在耳邊低語……你聽不見嗎? |
||
司書室 | 何も考えずに、ティータイムをしたい……
什麼都不去想,只想喝下午茶……[17] |
|
はぁ……全てにおいて、やる気が出ない……
哈啊……全部都提不起幹勁…… |
||
補修 | この咳は本当に厄介だよ……ごほっ
這咳嗽可真是麻煩……咳咳[18] |
|
攻擊 | こんな夢なら、もう見たくないよ……!
這樣的夢,我不想再做了……! |
|
負傷 | どうしてこんな目に……
為什麼會這樣…… |
|
雙筆神髓 | うまくやれる自信はないからね
我沒有自信能做好啊。 |
周年台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
三周年 | 時というものは本当に足が速い。置いていかれないようにしなくちゃね
時間過得真快。要確保我們不會被丟下哦。 |
|
四周年 | さあ受け取って。記念すべき日を祝って、僕なりの言葉遊びを考えてみたんだ。 請收下。為了慶祝這個值得紀念的日子,我想了個文字遊戲。 |
信件
更新至2019/06/14維修後。
寄件人:萩原朔太郎 |
---|
ルイス·キャロル樣 路易斯·卡羅爾先生 |
寄件人:柯南·道爾(一) |
---|
ルイス·キャロル樣 路易斯·卡羅爾先生 |
寄件人:柯南·道爾(二) |
---|
ルイス·キャロル樣 路易斯·卡羅爾先生 |
寄件人:柯南·道爾(三) |
---|
ルイス·キャロル樣 路易斯·卡羅爾先生 |
寄件人:柯南·道爾(四) |
---|
ルイス·キャロル樣 路易斯·卡羅爾 |
回想
有礙書回想 | |||
---|---|---|---|
名稱 | 對象文豪 | 觸發條件 | 實裝日 |
コナンとルイス | 戰鬥開始前觸發 | 19/06/14 |
生日特別回想 ※無語音 【需購買(2000帝國券)】 | ||
---|---|---|
名稱 | 登場角色 | 實裝日期 |
|
2020年 |
回想內容
生日回想 | ||
---|---|---|
名稱 | 內容 | 實裝日期 |
生日一 | 僕のためにありがとう、まるで僕自身が少女になった気分だ (待翻譯) |
|
生日二 | おや、ケーキが「食べてくれ」とこちらを見つめているよ (待翻譯) |
|
生日三 | お祝いありがとう。え、なにかプレゼントは、だって? (待翻譯) |
2021 |
生日四 | 大人になっても「特別な日」があるのは嬉しいね。誕生日のケーキに (待翻譯) |
2022 |
生日五 | お茶の準備をするから、君もそこに座っていて (待翻譯) |
2023 |
參加活動
- 活動
主要登場活動 | 回想入手方法 | 備註 |
---|---|---|
異境秘録「不思議の国のアリス」ヲ浄化セヨ | 活動、潛書 | |
活動、潛書 | ||
累計報酬 | ||
調査任務 江戸川乱歩ノ作品ヲ浄化セヨ 後編 | 累計報酬 | |
調査任務 梶井基次郎ノ作品ヲ浄化セヨ 後編 | 累計報酬 | 衣裝 |
累計報酬 | ||
不思議生物探求会 | 累計報酬 | |
「文豪大運動会 前編」 | 累計報酬 | 衣裝 |
其它登場活動 | 回想入手方法 | 備註 |
累計報酬 |
- 召裝
活動 | 備註 |
---|---|
裝像 | |
指環 | |
衣裝 | |
江戸川乱歩ノ作品ヲ浄化セヨ 後編 | 衣裝 |
衣裝 | |
Step Up召裝 |
裝像(★4「安ラギ暖カニ-ルイス・キャロル」) |
不思議生物探求会 | 指環 |
金環ノ理( |
指環(復刻) |
衣裝(★3「誕生日異裝」) |
文豪相關
(待補充)
|
註釋與外部連結
- ↑ 2020年11月13日至6月20日的「限定召装 紅楓ノ招待状」中實裝指環 裝備後武器種類為「鞭」。
- ↑
路易斯·卡羅爾( )是他的名字查爾斯·道奇森( )顛倒順序後的拉丁文拼法。 - ↑ Neta自路易斯的代表作《愛麗絲夢遊仙境》
- ↑ 可能源自於《愛麗絲夢遊仙境》的第六章。
『「唉,別來煩我!」公爵夫人說,「我受不了數字!」』
可能代表了卡羅爾非常的不耐煩。 - ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》,在故事中主角愛麗絲吃過一種能使身體變小的藥
- ↑ 同樣neta自《愛麗絲夢遊仙境》
- ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》的第十一章。
『「傳令官,宣讀起訴書!」國王命令說。』 - ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》中的主要角色之一,拿着懷錶的「兔子先生」,他曾經在愛麗絲面前掉落了他的白手套與扇子。
- ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》的結尾,愛麗絲從奇境中脫離,發現剛剛的一切都是一場夢。
『「醒醒吧,親愛的愛麗絲!」她姐姐說,「瞧,你睡了多久啦!」
「啊,我做了個多麼奇異的夢啊!」愛麗絲說,她盡力回憶,把所有那些離奇的經歷——也就是你剛剛讀過的——都講給姐姐聽。』 - ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》中的紅心皇后,她無論遇到什麼事,都喜歡大喊「砍下他的頭!」。
『不一會兒,王后就大發雷霆,跺着腳來回地走動,大約一分鐘就會叫上一次:「砍掉他的頭!」或是「砍掉她的頭!」』 - ↑ 2019/07/28大更新後取消了「絕筆」
- ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》中,主角愛麗絲於午後從夢境中醒來。
『但是她姐姐仍然保持着她離開時的姿勢坐在那裏,一隻手支着頭,望着落日,想着小愛麗絲和她夢中所有美妙的經歷。』 - ↑ 2021/07/28 大更新後,原「有魂書」功能及台詞移至「有裝書」
- ↑ 柯南·道爾對他的稱呼「道奇森君」來自路易斯本名「查爾斯‧路德維希‧道奇森」。
- ↑ 因為2021/07/28 大更新導致「耗弱」及「喪失」狀態不會被帶回圖書館,除2021年末更新後的「補修」,潛書時的「攻擊」、「負傷」、「雙筆神髓」外語音已消失
- ↑ Neta自《愛麗絲鏡中奇緣》,原文為「総て弱ぼらしきはボロゴーヴ、かくて郷远さととおしラースのうずめき叫ばん。」
- ↑ Neta自《愛麗絲夢遊仙境》中的瘋狂的茶話會。在世人眼中的「瘋子」們在永遠的午茶時間中進行着無盡的茶話會。此處應該也有卡羅爾不想思考什麼邏輯與奉承,只需要盡情的享受茶會的意思。
- ↑ Neta自路易斯本人,生前曾患有嚴重的百日咳,這也可能是其晚年長期胸部虛弱的原因。以及,路易斯本人死於流感。
- ↑ 英國茶道中有着許多的講究,比如說先加紅茶再加奶,是為了凸顯自己的有錢,因為以前普通瓷器的質量不好。直接倒沸騰的紅茶會導致熱脹冷縮炸裂。所以有錢拿到高質量瓷器的貴族就會大搖大擺直接倒茶來炫耀自己的家產。而英國科學家後來推翻了喬治·歐威爾的主張,花費了數月時間研究紅茶沖泡,最終得出的結論是先加牛奶再加紅茶,才能是奶茶口感味道更好。雖然但是,不愧是閒得沒事幹的大英貴族……你們喝個茶真麻煩.jpg