置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

懲罰GIMMICK!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
E60b3be36394a03bb68bf691209e94dc 360.png
準備好了嗎?
戰鬥天賦解析系統》第十六賽季「世界維護」——Voidoll主題賽季開啟!
馬上就要進入「世界維護」倒計時了。
也希望可以通過這個賽季,讓大家回憶起在戰鬥天賦解析系統社區中的每一段回憶。
那麼,我就把這最後的舞台讓給大家啦。
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


懲罰GIMMICK!!.jpg
Illustration by U井T吾
歌曲名稱
オシオキGIMMICK!!
懲罰GIMMICK!!
於2022年4月29日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音リン
P主
Junky
鏈接
Nicovideo  YouTube 
オシオキ しちゃうぞ
要進行懲罰了哦

オシオキGIMMICK!!》是Junky於2022年4月29日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。

本曲為手機遊戲《戰鬥天賦解析系統》人物絲黛莉亞·拉拉·希爾瓦的角色曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌曲 Junky
曲繪 U井T吾
PV 神稲たーむ
演唱 鏡音鈴

歌詞

  • 翻譯:卑微雜魚惡魔[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

NA NA NA NA NA
吶 吶 吶 吶 吶
君にイイのあげちゃう♡
給你個好東西喲♡
何が起こるの?楽しみ〜!
會發生什麼呢?好期待~!
なんてホントにあーもーかわいいなぁ
真是的為什麼 啊~好可愛吶
なでなでシーッって起きちゃった?
摸一摸 咻的起來了
Hi! CLIP SLIP DRIP TRIP YEAH HELLO
HI!CLIP SLIP DRIP TRIP YEAH HELLO
頑張ってるねえらいえらい!
正在努力呢 了不起了不起!
君は一体どれが欲しいんだろう?
你到底想要哪一個呢
じゃじゃーん!えっと、うんとえと、わかんない
鏘鏘!哎呀,嗯哎呀,不能理解
君の事もっと詳しく教えて
你的事情更多的詳細告訴我
I KNOW 相なんだってさ
I Know相互什麼的
性能 SAY NO なんて NO NO NO NO
性能Say no什麼的No no no no no
ハンパないままイビツなまま 意地をたんと召し上がれ
半途而廢也罷 扭曲失形也罷 貪婪的充分的盡數享用吧
さあ祝えTONIGHT いつもそうじゃないと世界なんて小っちゃいわ
撒 祝賀吧Tonight 如果不一直這樣做的話世界什麼的真是小啊
いつもノーギミック 心のギミック はみ出し者のGIVE ME LOVE
一直都在的GIMMICK 心中的GIMMICK 不合群者的Give me love
操作ミスでも迷子同士でもわかんないけど最高(サイコー)
就算是操作失誤 就算是同為迷失者 雖然不理解 但是最棒(最棒~)
優しいだけじゃダメダメ それと笑顔も忘れちゃダメダメ
只有溫柔的話不行不行 然後連笑顏也忘記的話不行不行
包み込んであげたくなっちゃうでしょ♡
會變得想要包容的吧
つまりここが君の帰る場所
也就是說 這裡是你的歸宿
NEED YOU NEED YOU 騒いでみたり
Need you Need you 喧譁吵鬧之類的
HATE YOU HATE YOU 叫んでみたり
Hate you Hate you 呼喊悲鳴之類的
THANK YOU THANK YOU 騙してみたり
Thank you Thank you 爾虞我詐之類的
ウンザリなんだって
徹底厭倦了
I WANT 愛をくださいな
I WANT 請給我愛啊
全部しょい込んだBYE BYE BYE BYE
全部 咻的 裝進去BYE BYE BYE BYE
WOW WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW WOW
アイをあげるよ
把愛給予你
準備はいいかな READY 321でLET'S GO
準備好了嗎 Ready 3 2 1 let's go
祝えTONIGHT 楽しもうじゃない 種も仕掛けもないわ
祝福吧Tonight 不是什麼快樂享受 更沒有什麼噱頭
君の全部を包み込んじゃおう 悲しみとか寂しさも
你的全部都會包容 悲傷也好孤寂也罷
価値がないとかややこしいかも〜 楽しんだもん勝ち
或是毫無價值又或是很麻煩~ 只要快樂就是 勝利
寂しがり屋もひとりぼっちも 今こそさあ立ち上がれ
容易寂寞的也是孤單一人也是 就是現在,撒 站起來
何回でも何か良いでしょ︎⤴︎ 転んだってもっかい行こう
不論幾次總之很好吧 摔倒也要繼續前行
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE GIVE YOUありったけの愛を
Give me love Give me love Give you 全部的愛
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE オシオキしちゃうぞ
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE 要進行懲罰了哦


注釋及外部鏈接