悲惨孤身奋战
跳到导航
跳到搜索
被害 妄想 ばかり言 って 言 い訳 してはいつも逃 げてた 仲間 内 なら強気 だけど 強 がって吐 いた言葉 に 自分 自身 で首 を絞 めてる 演 じて演 じられてる 火 の粉 がふりかかればすぐ 闇 と光 吐 き出 しちゃいな 善 も悪 もわかちあえる 場所 が絶対 あるのさ 全部 いっそ逃 げ出 しちゃいな 願 い下 げと叫 んでやるのさ 張 りぼてばかり集 めたって 中身 はいつもカラッポなんです 死 んだ魚 の目 をしてたって 削 り取 られた僕 を 取 り返 す本能 雑草 と薔薇 で埋 め尽 くせ 答 えなんてあるんじゃないの? 酸 いと甘 いの真 ん中 で 歓喜 ばっかあるわけないし 明 けない夜 もきっとないし 柄 じゃないと笑 うよりも 手遅 れになる前 に 闇 と光 吐 き出 しちゃいな 喜怒哀楽 わかちあえる 全部 いっそ逃 げ出 しちゃいな 勝 ち抜 いてやれぼっち戦争 願 い下 げと叫 んでやるのさ
Illustration by ミズキヨ |
歌曲名称 |
大惨事ぼっち戦争 悲惨孤身奋战 |
于2013年11月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
结月缘 |
P主 |
ねじ式 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
「大惨事ぼっち戦争」是ねじ式使用VOCALOID的结月缘声源库制作的原创歌曲,是ねじ式的第17部原创VOCALOID作品。
作者在评论里说,这一首歌是写给学生时代的孤独的自己的歌。
本曲收录于ねじ式的第1张专辑《The Wind Up Diva》之中。
歌曲
illust | ミズキヨ |
music&Lyrics | ねじ式 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:唐伞小僧
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
口口声声说是被害妄想
ホントはただのかまってちゃんです
其实不过是想引起别人注意
「僕 はどっか壊 れてる」なんて
以什么「我有点不对劲」
为由总是借此逃避
在同伴之间还能强势点
ひとりぼっちじゃキョロ充 なんです
独自一人的时候就四处找同类
因自负而说出的话
会让自己陷入窘境
伪装继而被迫伪装
なぁなぁの関係
变成随声附和的关系
一旦露出点苗头
シッポ切 り離 し逃 げるだけ
就立刻逃离切尾自保
もう全部 いっそ投 げ出 しちゃいな
真想干脆地扔下一切
黑暗与光明 想全部发泄出来
能够分享善与恶
那样的地方肯定存在
想不顾一切地逃离
フェイクばかりのごっこゲーム
满是虚伪的过家家游戏
チートかます絆 なんて
那种玩小把戏震慑对方的羁绊
我可要大声坚决抵制
收集大量的纸糊道具
里面却一直是中空的
「いつかビッグになります」なんて
什么「有朝一日会变强大的」
しょぼい犬 ほどいつも吠 えてる
就跟丧家之犬似的总是如此吠叫
がんじがらめの日々 重 ねて
循环度过身心受缚的每一天
撑著一双死鱼眼
ノルマ仕掛 けに甘 えてたら
若是三心二意地设定标准
ダイヤモンドがゆらり遠 のく
宝石可是会轻摇著远去
将遭到抹消的自己
夺回的那份本能
用杂草与蔷薇来全部掩埋
ありのままの自分 胸 張 って
真实本色的自己 昂首挺胸吧
そう案外 きっと混沌 の中 に
说不定在混沌之中
就会有答案吧?
挣扎于酸甜苦涩正中
あがいてる意味 あるから
自有其意义
不可能只有欢喜之事
也不可能有不会迎来黎明的夜晚
与其嘲笑这不像自己会说的话
もつれた足 で走 り出 せ
不如迈出笨拙双脚奔跑开来
赶在于事无补之前
もう全部 いっそ投 げ出 しちゃいな
真想干脆地扔下一切
黑暗与光明 想全部发泄出来
能与我分享喜怒哀乐
ヤツがどっかにいるのさ
那种人肯定存在于某处
想不顾一切地逃离
孤独之战也要奋力夺得最终胜利
チートかます絆 なんて
那种玩小把戏震慑对方的羁绊
我可要大声坚决抵制
|