置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて.jpg
演唱 ツユ
作曲 ぷす
作詞 ぷす
編曲 ぷす
收錄專輯
貴方を不幸に誘いますね

泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて》是ツユ於2020年8月22日在YouTube隨音樂視頻發布的歌曲,並於同年8月24日發行該曲的配信單曲。該曲同時是ツユ於2021年7月14日發行的第二張專輯《貴方を不幸に誘いますね》的收錄曲。

簡介

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:みちなる方へ[3]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ごめんなさい ごめんなさい
對不起 對不起
その一言ひとことすら脳裏のうりにはくて
但我就連表面道歉的心思都沒有
えてよ えてよ
消失吧 消失吧
いますぐにそこからってしまってよ
給我立刻從視野內消失
何時いつだってわたしだけの特権とっけんだと
這一直都是專屬我的特權
うたがったこといから
我對此深信不疑
どろ分際ぶんざいわたしだけの大切たいせつうばおうだなんて
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物
だって地面じめんうえって見上みあげることしかのういくせに
畢竟你只有伏地膝行抬頭仰望我的份
このつばさうつくしさにはかなわないのだから
這雙翅膀的美麗是你所不及的
なにおそれてないのよ なにおそれてないのに
我什麼都不怕哦 雖說我什麼都不怕
いたいたいたいたいのよ
卻還是好痛 好痛 好痛 好痛啊
のせいだ のせいだ のせいだ
是錯覺 是錯覺 是錯覺
あぁ 無口むくちになって わせなくなって
唉 變得沉默 無法與你四目相對
それでづいてよって 鈍感どんかん貴方あなたって
因而覺察 自己愛上了遲鈍的你
距離きょりることだって ぎゃくあまえてみたって
保持距離 或是嘗試親昵些
全然ぜんぜんつたわることなくて 絶対ぜったいきらわれたくはないの
卻還是無法讓你明白 我真的不想被討厭
つよひど期待きたいしておもえばおもほど荒立あらだって
強烈地近乎嚴苛地期待著 事實卻是成反比地惡化
そうだ全部ぜんぶ彼奴あいつのせいだって
對啊 這全都是他的錯啊
どろ分際ぶんざいわたしだけの大切たいせつうばおうだなんて
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物
だって期限付きげんつきのせいがたがるしかのういくせに
畢竟你只有叩頭感激這有限的生命的資格
このつばさ永遠とわさきまでてることないから
這雙翅膀與永恆共在
なにおそれてないのよ なにおそれてないのに
我什麼都不怕哦 雖說我什麼都不怕
いたいたいたいたいのよ
卻還是好痛 好痛 好痛 好痛啊
のせいだ のせいだ のせいだ
是錯覺 是錯覺 是錯覺
つよあま期待きたいしてわらえばわらうほどに苛立いらだって
強烈地歡欣地期待著 越強顏歡笑心中卻越是煩躁
そうだ全部ぜんぶ彼奴あいつのせいだって
對啊 這全都是他的錯啊
ごめんなさい ごめんなさい
對不起 對不起
その一言ひとことすら脳裏のうりにはくて
但我可是表面道歉的心思都沒有
えてよ えてよ
消失吧 消失吧
いますぐにそこからってしまってよ
給我立刻從視野內消失
何時いつだってわたしだけの特権とっけんだと
這一直都是專屬我的特權
うたがったこといから
我對此深信不疑
どろ分際ぶんざいわたしだけの大切たいせつうばおうだなんて
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物
だって地面じめんうえってけがらわしいのに可愛かわいがんないでよ
因為要匍匐在地面上前行是如此的骯髒 不必垂憐我
わたし貴方あなためてくれたこのつばさ
看著我吧 看著這雙曾被你稱讚的翅膀吧
綺麗きれいでしょ
很美吧
どろ分際ぶんざいえらばれてわたし追放ついほうだなんて
居然因為土泥的選擇就把我驅逐
絶対ぜったい貴方あなたのせいよ なにかの間違まちがいなんだ こんなのはね
這一定是你的錯 是哪裡出了差錯 怎麼會得到這種結果
「ごめんなさい」すらもとどかないほどのはやさでちてく
就連一句道歉也還沒說出 就飛速墜下
本当ほんとうあいしてる わたしだけの貴方あなた
其實我真心地愛著你 愛著只屬於我的你
未練みれん 未練みれん 未練みれん 未練みれんしか
唯有留戀 留戀 留戀 留戀
のこらないこんな結末けつまつ
面對徒剩追憶的結局
反逆者はんぎゃくしゃとして背負せおってくんだね
我只能以逆反者的身份背負起它呢

衍生作品

小說

泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物.jpg
原名 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて
常用譯名 就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物
就憑泥土竟然也想奪走專屬我的寶物
區區爛泥卻妄想奪去專屬於我的寶物
作者 著:真野真央
原作、監修:ぷす
插畫 おむたつ
地區 日本
出版社 KADOKAWA
叢書 MF文庫J
冊數 1

小說版由真野真央撰寫,おむたつ繪製插畫,由KADOKAWA出版。

簡介

「去保護死於非命的命運少女吧」

那就是,天界交予我和「前輩」的使命。工作居然是降臨地面,去保護愚蠢的人類這種東西什麼的……。

而且,還是要保護普通的少女……?為什麼身為美麗天使的我們不得不去做這種事啊?!

「前輩」也一定一直是那麼想的。然而明明我如此地相信,為什麼那麼——。

出版信息

封面 發售日期 ISBN
就憑土泥竟然也想奪走專屬我的寶物.jpg 2022年3月25日 ISBN 9784046812902


注釋及外部連結