置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">風薫る空の下</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

風薫る空の下
風薰る空の下.png
演唱 ツユ
作曲 ぷす
作詞 ぷす
編曲 ぷす
收錄專輯
やっぱり雨は降るんだね

風薫る空の下》是ツユ於2019年8月6日於YouTube隨音樂視頻發佈的歌曲,MV並於2021年8月21日投稿至bilibili

簡介

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:終欲宅[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

初夏しょかしにすがっても
即使倚靠初夏的陽光
まってはくれないから
陽光也不會為妳停下
うし姿すがたうだけで精一杯せいいっぱいなんだけど ねぇ 
光追着背影就盡全力了 不是嗎
朝焼あさや夕焼ゆうやけこやけのなか
在朝霞晚霞中
二人ふたりとおのいてくなら
兩人漸行漸遠的話
テントウみたいになって
就變得如瓢蟲一般的
ぼくらは
我們
ねっされてけたみちばたのアイスだって
被曬得融化的路邊的雪糕
もとだれかがったよ
原本會是誰買的
そんなことばっかかんがえて
一天到晚想着那種事
はいんなくて
無法做好本份
ごめんね
真的很對不起
せいぜい
頂多
とかつないではしゃいだって
牽着手喧鬧不停
それだけでも見上みあげたものね
儘管如此也是值得敬佩呢
正解せいかいとかよくかってないけど
雖然不太清楚何為正解
まだはやいよ ちょっとまって
但還早呢 再等一下
劣等生れっとうせいだい
劣等生啊
心配しんぱいしたって損得そんとくくらんで
過度操心執迷於得失
この言葉ことばさき 想像そうぞうしてみたって
在這句話的前方 試着想像看看吧
えてこないままのキモチをあせながしたんだ
始終看不見的心情 隨着汗水流掉了
きみなつむかえてしまいそうな
宛若與妳迎接來夏天的終末
かぜかおそらした
在薰風吹拂的天空之下
サイダーみたいなこいだね
如汽水般一般的戀愛
そらうえから景色けしき
從天空俯瞰的景色
ちいさくてとてもはかないから
既渺小且虛幻
きみひとみひからせて対照的たいしょうてきなんだけど ねぇ
妳讓眼睛閃著光芒形成了對比 對吧
はじめてやって場所ばしょ
第一次來到的地方
どこかなつかしくおもえたわ
總覺得令人懷念
琉球りゅうきゅう 国際こくさいどおかぜになって
琉球 國際通道 幻化成風
海際うみぎわつけたほしすなだって
在海邊尋找到的星砂
もとものだったよ
聽說原本是生物喔
そんなことって
那種事就算知道
なにとくになるんだってはなしだよね
也沒甚麼用處的沒錯吧
せいぜい
頂多
とかふさいでなげいたって
裝作沒看到地嘆氣
それだけならマシだったのにさ
只是那樣的話還算好
人生じんせいとかまださきながいけど
人生什麼的還很漫長
もうわっていいかなって
但已經可以結束了吧
劣等生れっとうせいだい
劣等生啊
停滞ていたいしたってこころきざんで
停滯不前刻劃在心中
このあかねそら たくもないやって
這片茜紅色的天空 看都不想看了
げてばかりだけどキモチはきみひとつだった
雖然總是逃避 但心裏只有你一個的
ひとなつかげ 見惚みとれてしまったんだ
獨自看夏天的陰影看得入迷
かぜかおそらした
在薰風吹拂的天空下
またあさおもったよ
早知道早晨還會再來的
せいぜい
頂多
こえとかってなんぼの世界せかい
在這主張有價值的世界
ただめるのはどうして?
為什麼只是將自己關起?
そんなこと出来できたらこまってないよ
那種事 要是能做到就不會困擾了
だからぼくはいつだって
所以 我一直都是
劣等生れっとうせいだい 劣等生れっとうせいだい 劣等生れっとうせいだい
劣等生啊 劣等生啊 劣等生啊
せいぜい
頂多
とかつないではしゃいだって
牽着手喧鬧不停
それだけでも見上みあげたものね
儘管如此也是值得敬佩了
正解せいかいとかよくかってないから
因為不太清楚何為正解
おしえてよ どんな
告訴我吧 怎樣的孩子才是
優等生ゆうとうせいだい?
優等生啊?
失敗しっぱいしたって損得そんとくくらんで
失敗了執迷於得失
この言葉ことばさき 想像そうぞうしてみたって
在這句話的前方 試着想像看看吧
えてこないままのキモチをあせながしたんだ
始終看不見的心情 隨着汗水流掉了
きみなつゆめ 目覚めざめてしまったんだ
與妳從夏天的夢中醒來了
かぜかおそらした
在薰風吹拂的天空下
いたいのはね れっこだよ
疼痛 已經是習以為常


註釋及外部連結

  1. 翻譯摘自官方YouTube投稿「中文(台灣)」字幕