<span lang="ja">ロックな君とはお別れだ</span>
跳到导航
跳到搜索
僕 に目 もくれないで先 ばかり行 って君 のその才能 に僕 は嫉妬 して馬鹿 にすんなよ 傍迷惑 だ全部 、中途半端 になって才能 豊 かに生 きてきたつもりだった優等生 ぶっていたボロだらけの劣等生 だ直感 だけど何 とかなる気 がしていた真 っ当 なんかじゃないけど特別 になりたかった走 ってるよ 走 ってるよ磨 いてるよ 磨 いてるよ光 ってないね言葉 じゃ何 とでも言 えるからさ全部 、中途半端 になって変 わったから 変 わったから悟 ったから 悟 ったから言葉 じゃ何 とでも言 えるからさ僕 なんてたかが知 れた程度 に× [2]君 の足元 に縋 る程度 に× 泣 いたって君 は絶対 振 り向 かないよな全部 、中途半端 になって雑草 の如 く転 んでも踏 まれても立 ち上 がる君 が居 たから僕 は此処 に立 っている僕 は此処 に立 っている
ロックな君とはお別れだ | |
演唱 | ツユ |
作曲 | ぷす |
作词 | ぷす |
编曲 | ぷす |
MV编导 | おむたつ(插画) AzyuN(动画) |
收录专辑 | |
『やっぱり雨は降るんだね』 |
『ロックな君とはお別れだ』是ツユ于2019年12月19日于YouTube随音乐视频发布的歌曲,该曲于2022年5月18日由官方账号投稿至bilibili。
简介
- 该曲为ツユ发布的第六首歌曲。
- 该曲同时为ツユ于2020年2月19日发行的第一张专辑『やっぱり雨は降るんだね』的收录曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:无雪酱w[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ロックな君 とはお別 れだ
与摇滚的你 告别
だから!
所以!
为什么连看我都不看的一路向前
而我却一直嫉妒你的那份才能
别当我白痴啊!会让其他人困扰的
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
ずっと僕 は君 に囚 われたまま
我一直被你囚于困境
いつだって其処 に憧 れて
一直以来都憧憬那里
でも芯 が折 れていたから
但那芯却已被折断
全部、都已经半途而废
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
ずっと僕 は紛 い物 と笑 われ
我一直 被他人嘲笑是虚伪的人
いつまでもダサい姿 晒 して
总是展示出自己老土的样子
ロックじゃないね ロックに生 きたいね
这不摇滚 好想活在摇滚里啊
そう、だからお別 れだ
没错、所以我要和你分别了
じゃあね
拜拜
本打算过着富有才华的人生
打着优等生符号却如同破布的劣等生
虽说是直觉 但总感觉还是会有办法的
没有认真过 但还是想成为特别的存在
我在跑步着 我在跑步着
我在磨砺着 我在磨砺着
为什么还没有亮点
光凭言语就什么都能做到的啊
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
ずっと僕 は君 に離 されたまま
我一直被你弃而不顾
いつの日 か其処 に追 いつきたい
总希望有天我能追赶到那儿
でも角 が欠 けていたから
只因为缺了一角
就全部、半途而废
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
ずっと僕 は卑怯者 と笑 われ
我一直 被他人嘲笑是卑鄙的人
いつからか全 て見 えなくなって
不知何时我已经什么都看不见
ロックじゃないね ロックに生 きたいね
这不摇滚 好想活在摇滚里啊
そう、だからお別 れだ
没错、所以我要和你分别了
じゃあね
拜拜
因为改变了 因为改变了
因为领悟了 因为领悟了
わかってないね
真是无法理解啊
光凭言语就什么都能做到的啊
即便清楚自己有几斤几两又如何×
即便能依附在你的身边又如何×
所以我哭了你也不会回头是吧!
もう全部 わかってるよ
我早就明白了
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
ずっと僕 は君 に囚 われていた
我一直被你囚于那困境
いつだって其処 に憧 れて
一直以来都憧憬那里
でも芯 が折 れていたから
但芯却早已被折断
全部、都已经半途而废
ロックな君 とはお別 れだ
我要和摇滚的你 告个别了
きっと僕 は花 にはなれないけど
虽然我肯定无法成为那朵花
即使如杂草那般跌倒踩踏 我也会马上爬起
ロックに生 きたいね
好想活在摇滚里啊
そう、だからお別 れだ
没错,所以我要和你分别了
じゃあね
拜拜
因为有你在我才能站在这里
我才能站在这里
ロックな君 とはお別 れだ
与摇滚的你 告别
|