置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

向银莲花道再见

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


离したくないなぁ te hen.png
Illustration by 代継
歌曲名称
アネモネにさよならを
向银莲花道再见
于2013年10月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
2021年10月3日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
ねじ式
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

アネモネにさよならを」是ねじ式使用VOCALOID的初音未来声源库制作的原创歌曲,也是ねじ式的第9部原创VOCALOID作品。

这部作品是ねじ式的成名作,在2019 MIKU EXPO香港站作为开场曲。

歌曲

music&Lyrics ねじ式
宽屏模式显示视频

歌词

  • 转载自作者的blog
  • 翻译:Momos

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

誰もが皆 孤独は嫌いで
无论是谁 都惧怕着孤独
繋ぐ手を離したくないさ
不愿放开紧系的双手
だけどいつも幸せの鳥は
但是总会察觉到
飛び立ったその時気づく
幸福之鸟将要起飞的时刻
出会いはそう突然の光
相会彷佛瞬间的光芒
別れにはゆるやかな痛み
分别则是缓缓的痛楚
笑顔で首絞めるような言葉
笑著说著揪心般的话语
穏やかに心に刺さる
安稳地刺入胸膛
君と眺めた空の色は
与你眺望过的天空之色
色を失い墜ちてく
如今已失去了色彩
君と歩いた道はもう
与你走过的道路 如今
独りきりじゃ広すぎて
一个人走 显得太过宽广
会いたい もう一度 
好想再一次见你
笑顔咲く季節戻れ
回到那个绽放笑容的季节
今ならもう言えるよ
现在的话我已经能说出口
君の横が楽園だった
有你在身旁 那便是乐园
砂のようなモノクロの部屋で
碎沙般的黑白色屋子里
枯れていく心の花びら
逐渐枯萎的内心的花瓣
水をいつも与えてくれたのは
总是为它浇水的 是你
君だって今更想う
现在仍这么想着
君のような君探したって
寻找着彷佛是你的你
居ないなんて解るけど
虽然清楚你并不在
まばゆい笑顔焼きついた
耀眼的笑容却依旧烙印在心里
あの場所には戻れない
已经回不去那个地方
あぁ痛い もう嫌だ 
啊啊好痛 已经够了
笑顔裂く 季節過ぎて
笑容撕裂开来 时间在流逝
今でも まだ思うよ
即使是现在 仍在思念著
君の横が楽園だった
有你在身旁的乐园
どれくらい泣いたなら 
到底还要哭多久
思い出が消える日が来るの?
回忆消去的日子才会到来
君のぬくもりはまだ
你的温度
僕の胸の中
依旧留在我心中
会いたい もう一度 
好想再一次见你
笑顔咲く季節戻れ
回到那个绽放笑容的季节
今ならもう言えるよ
现在的话我已经能说出口
君の横が楽園だった
有你在身旁 那便是乐园
会いたい 会えない
好想见你 却见不到
会えても 合えない
即使见到 也无法交汇


注释及外部链接

翻译来源